Ahí te dejo Donde me dejaste sola, Donde entre espejos y sombras Se convierten en siglos las horas. Sin derecho a saber ningunos motivos Siente como vibra con gritos El silencio en tus oídos.
Donde lleva la esperanza que a la tercera...? Con los nervios de acero. Ya no sé si aún puedo de cero
Ya no queda ni amor demente, ni rabia. Aunque sí que hay en mi alma Algo que el tiempo no cambia. Te perdono Todo lo que has hecho por siempre. Ya de ti he librado mi mente. Ya jamás no vuelvo a creerte No, no, no.
Donde lleva la esperanza que a la tercera...? Con los nervios de acero. Ya no sé si aún puedo de cero
En la casa abandonada quedaron Entabladas las ventanas.
Donde lleva la esperanza Que a la tercera... Con los nervios de acero. Ya no sé si aún puedo de Cero. Cero.
Я оставляю тебя там, Где ты оставил меня одну. Где между зеркалами и тенями Часы превращаются в века. Без права знать какие-либо причины Слушай, как тишина вибрирует криками В твоих ушах.
Куда ведет надежда, что с третьего раза получится? Нервы из стали. Я не знаю, смогу ли начать с нуля.
Не осталось ни безумной любви, ни гнева. Хотя есть в моей душе Что-то, что время не изменит. Я прощаю тебя И все, что ты сделал, навсегда. Я уже освободила от тебя свою душу. Я никогда не поверю тебе снова, Нет, нет, нет.
Куда ведет надежда, что с третьего раза получится? Нервы из стали. Я не знаю, смогу ли начать с нуля.
В заброшенном доме Заколочены окна...
Туда, куда ведет надежда, Что с третьего раза получится. Нервы из стали. Я не знаю, смогу ли начать С нуля, С нуля...
Автор перевода — Мария Даль (Marina Matiss)
Понравился перевод?
Перевод песни El perdón — Marina Matiss
Рейтинг: 5 / 51 мнений