Devine, oh imagine un endroit Moi, je le dessine Fenêtre ultra marine au crayon de bois Parfum grenadine Je sais bien que c'est pas vraiment là-bas Pas vraiment la mer Et tout ça, je sais bien qu'on n'est pas vraiment là-bas Les pieds dans le sable Au calme
Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau, qui sait démêler le vrai du faux ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est plus beau dans notre cœur ou en photo ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau, qui sait démêler le vrai du faux ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est plus beau dans notre cœur ou en photo ?
Choisis un paradis au hasard Moi je colorie Débordant de Paris jusqu'au large Océan de sortie Je sais bien que c'est pas vraiment là-bas Pas vraiment la mer Et tout ça mais laisse-les là, on dit qu'on a Les pieds dans le sable Au calme
Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau, qui sait démêler le vrai du faux ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est plus beau dans notre cœur ou en photo ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau, qui sait démêler le vrai du faux ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est plus beau dans notre cœur ou en photo ?
Qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau ? Qui sait démêler le vrai du faux ? Qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau ? Dans notre cœur ou en photo ?
Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est si beau, qui sait démêler le vrai du faux ? Mais qui sait ? Qui sait ? Si c'est plus beau dans notre cœur ou en photo ?
Загадай, нет — представь одно местечко, Я его рисую: Ультрамариновое окно деревянным карандашом, Аромат гранатового сиропа. Я знаю, что вообще-то это не там, Вообще-то не море, Плюс ко всему, я знаю, что мы вообще-то не там. Ноги греются в песке В полной тишине...
Но кто знает? Кто же знает? Кто знает, как отделить истину от лжи если она прекрасна? Но кто знает? Кто же знает? Где прекраснее — в нашем сердце или на фотографии? Но кто знает? Кто же знает? Кто знает, как отделить истину от лжи если она прекрасна? Но кто знает? Кто же знает? Где прекраснее — в нашем сердце или на фотографии?
Выбери наугад рай, А я его разукрашу, Выходя за пределы Парижа до Просторов океана. Я знаю, что вообще-то это не там, Вообще-то не море, Но оставь их там, скажем, что Ноги греются в песке В полной тишине.
Но кто знает? Кто же знает? Кто знает, как отделить истину от лжи если она прекрасна? Но кто знает? Кто же знает? Где прекраснее — в нашем сердце или на фотографии? Но кто знает? Кто же знает? Кто знает, как отделить истину от лжи если она прекрасна? Но кто знает? Кто же знает? Где прекраснее — в нашем сердце или на фотографии?
Кто же знает? Кто же знает? Если это прекрасно? Кто знает, как отделить истину от лжи? Кто же знает? Кто же знает? Если это прекрасно? В нашем сердце или на фотографии?
Но кто знает? Кто же знает? Кто знает, как отделить истину от лжи если она прекрасна? Но кто знает? Кто же знает? Где прекраснее — в нашем сердце или на фотографии?
Автор перевода — Chamille
Понравился перевод?
Перевод песни Qui sait — Madame Monsieur
Рейтинг: 5 / 56 мнений