Перевод песни Tough (Kellie Pickler)
Tough
I wanted lace, I wanted pearls, To be a princess like The other girls.
But life came hard, To my front door. And I grew up trying To even out the score.
Tough, I ain't never been nothing but tough, All my edges have always been rough.
But Jesus loves me anyway.
Oh backbone, there ain't nothing wrong with a woman that Got a little backbone.
You just wait 'til you taste her kind of love.
You want a shy little thing, a pretty little high heel thing, Gonna cry if I don't polish up. Tough.
The way I see it, the hand of fate, did me a favor, with The cards he dealt my way.
Found out real fast, life is a game. You're out real quick if you don't know how to play, tough.
I ain't never been nothing but tough, All my edges have always been rough.
But Jesus loves me anyway.
Oh backbone, there ain't nothing wrong with a woman that Got a little backbone.
You just wait 'til you taste her kind of love.
You want a shy little thing, a pretty little high heel thing, Gonna cry if I don't polish up.
Are you serious? You ain't fooled me much. You justa hanging round So you can try your luck.
Well tough, I ain't never been nothing but tough, All my edges has always been rough.
You want a shy little thing, a pretty little high heel thing, Gonna cry if I don't polish up.
You know what I got to say about that is tough
Я хотела кружева, Я хотела жемчуг, Чтобы быть принцессой, Как и другие девочки.
Но тяжёлые времена, Постучались в мою дверь. И я выросла пытаясь Хотя бы отыграться.
Жесткач, У меня никогда не было ничего, кроме жести, Все мои грани всегда были грубы.
Но Иисус любит меня и такой.
Ох характер, нет ничего плохого если у женщины Есть немного характера.
Просто подожди, пока не попробуешь её любви.
Ты хочешь стесняшку, малышку на высоких каблуках, И расстроишься, если я не сделаю макияж. Жесть.
Я вижу в этом руку судьбы, сделавшую мне одолжение, В виде карт, что она мне сдала.
Пойми же, что жизнь это игра. Ты быстро окажешься вне игры, если не усвоишь правила.
У меня никогда не было ничего, кроме жести, Все мои грани всегда были грубы.
Но Иисус любит меня и такой.
Ох характер, нет ничего плохого если у женщины Есть немного характера.
Просто подожди, пока не попробуешь её любви.
Ты хочешь стесняшку, малышку на высоких каблуках, И расстроишься, если я не сделаю макияж.
Ты серьёзно? Тебе не обмануть меня. Ты просто ошиваешься поблизости. Что ж, можешь попытать удачу.
Жесть. У меня никогда не было ничего, кроме жести, Все мои грани всегда были грубы.
Ты хочешь стесняшку, малышку на высоких каблуках, И расстроишься, если я не сделаю макияж.
Знаешь, а по моему, вот это и есть жесть.
Автор перевода — BluesRocker
Понравился перевод?
Перевод песни Tough — Kellie Pickler
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Добавлено: 9 октября 2018
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам
|
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Отказ от ответственности
|