Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни De madrugada (Ekhymosis)

De madrugada

На рассвете


No dejemos que
Se nos queme la ilusión
Antes de que caiga el sol
Antes de que muera yo
Por mi parte cambiaré
Donde quieras estaré
Mil caminos andaré
Porque sé...
Que aún podemos continuar

Una lágrima va
Deslizándose en mi piel
Y no voy a permitir
Que esto vuelva a suceder
Por mi parte cambiaré
Donde quieras estaré
Mil caminos andaré
Porque sé...

Que aún podemos ver
la mañana en la ventana,
Poder escapar
De madrugada sin que nada
se nos vaya a cruzar.

Déjame buscar
un sitio en otro lugar
Donde me pueda perder
En tu cuerpo sin querer
Por mi parte cambiaré
Donde quieras estaré
Mil caminos andaré
Porque sé...

Que aún podemos ver
la mañana en la ventana,
Poder escapar
De madrugada sin que nada
se nos vaya...
Ver la mañana en la ventana,
Poder escapar
De madrugada sin que nada
se nos vaya a cruzar...

No dejemos que
Se nos queme la ilusión
Antes de que caiga el sol
Antes de que muera yo
Por mi parte cambiaré
Donde quieras estaré
Mil caminos andaré
Porque sé...

Не позволим
сгореть до тла нашей мечте
прежде, чем зайдёт солнце,
прежде, чем я умру.
Со своей стороны, я изменюсь,
я буду там, где ты пожелаешь,
пройду тысячи дорог,
потому что знаю, ...
что мы ещё можем быть вместе.

Слеза медленно
катится по моему лицу,
и я не позволю,
чтобы это случилось снова.
Со своей стороны, я изменюсь,
я буду там, где ты пожелаешь,
пройду тысячи дорог,
потому что знаю, ...

Что мы ещё способны увидеть
в окне наступление завтрашнего дня,
суметь сбежать
на рассвете, так, чтобы ничто
не преградило нам путь.

Позволь мне поискать
какое-нибудь место в других краях,
где я мог бы нечаянно
раствориться в твоём теле.
Со своей стороны, я изменюсь,
я буду там, где ты пожелаешь,
пройду тысячи дорог,
потому что знаю, ...

Что мы ещё способны увидеть
в окне наступление завтрашнего дня,
суметь сбежать
на рассвете, так, чтобы ничто
не закончилось...
Увидеть в окне наступление завтрашнего дня,
суметь сбежать
на рассвете, так, чтобы ничто
не преградило нам путь.

Не позволим
сгореть до тла нашей мечте
прежде, чем зайдёт солнце,
прежде, чем я умру.
Со своей стороны, я изменюсь,
я буду там, где ты пожелаешь,
пройду тысячи дорог,
потому что знаю...


Понравился перевод?

*****
Перевод песни De madrugada — Ekhymosis Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Amor bilingüe

Amor bilingüe

Ekhymosis


Треклист (1)
  • De madrugada

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности