Everyone's got his strength, Got his weakness, Life offers more to you, Than prayer and working. Why do you hide yourself Behind excuses? Why don't you take your chance And presume your own way.
Seize your day, Trust yourself, Believe in yourself, Go straight Your own way, Seize your day.
You've got to run your world, You've got to learn how. Waiting to get things done, Presents no answers. Why don't you free yourself, Clear of excuses? Why don't you take your chance And presume your own way...
Seize your day, Trust yourself, Believe in yourself, Go straight Your own way, Seize your day.
У каждого человека есть свои Сильные и слабые стороны. Жизнь предлагает тебе нечто большее, Нежели труд и молитва. Зачем ты скрываешь свои истинные Стремления за оправданиями? Почему бы тебе не рискнуть, И не позволить себе жить по-своему?
Воспользуйся моментом, и Доверься своей интуиции, Поверь в себя, и Иди прямо, не сворачивая С избранного пути. Наслаждайся каждым мгновением Своей жизни.
Ты должен сам управлять своим собственным Миром, и должен сам научиться это делать. А ты ждешь, что всё получится само по себе. Жизнь ставит вопросы, не давая на них ответов. Так почему бы тебе не перестать Оправдывать себя? Почему бы тебе не рискнуть, И не позволить себе жить по-своему?
Воспользуйся моментом, и Доверься своей интуиции, Поверь в себя, и Иди прямо, не сворачивая С избранного пути. Наслаждайся каждым мгновением Своей жизни.
1) Seize your day (Seize the day) — является переводом на английский язык известного латинского изречения
Carpe Diem. Что означает «лови момент», «лови день», «живи настоящим», «наслаждайся моментом» или «будь счастлив в эту секунду» и т.д.
Понравился перевод?
Перевод песни Seize Your Day — Camouflage
Рейтинг: 5 / 529 мнений
Carpe Diem. Что означает «лови момент», «лови день», «живи настоящим», «наслаждайся моментом» или «будь счастлив в эту секунду» и т.д.