Yes, I went down to the river on a Saturday morn A-looking around just to see who was born I spied a little chicken down on his knees I went up and yelled to him, “Please, please, please!”
He said, “Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Apple’s got your fly”
Yes, I went down to the beanery at half past twelve I’s lookin’ around, just to see myself I looked high and low, and I looked up above And who did I see but the one that I love
She said, “Now don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Apple’s got your fly”
Yeah, I went down to the whorehouse the other night A-looking’ around I was out of sight I looked at a horse and I saw a mule I looked for a cow and I saw me a few
They said, “Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Apple’s got your fly”
Yeah, I went down to the river on a Saturday morn A-looking around just to see who was born I saw a little chicken, a-down on his knees I went up and yelled to him, “Please, please, please!”
He said, “Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Don’t ya tell Henry Apple’s got your fly”
Субботним утром я спустился к реке. Я огляделся, чтобы найти того, кто появился на свет. Я увидел стоящего на коленях цыплёнка. Я подошёл к ниму и крикнул: «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!»
Он ответил: «Даже не проси, Генри. Даже не проси, Генри. Даже не проси, Генри. Муха села на варенье».
В полпервого я зашёл в закусочную, Я огляделся, чтобы найти самого себя. Я обыскал всё вокруг, Но нашёл там свою любовь.
Она сказала: «Не нужно слов, Генри. Не нужно слов, Генри. Не нужно слов, Генри. Муха села на варенье».
Прошлым вечером я пошёл в бордель. Я огляделся и у меня поехала крыша. Я смотрел на кобылу, а видел ослицу. Я стал искать себе тёлку, и нашёл, причём не одну.
Они сказали: «Без вопросов, Генри. Без вопросов, Генри. Без вопросов, Генри. Муха села на варенье».
Субботним утром я спустился к реке. Я огляделся, чтобы найти того, кто появился на свет. Я увидел стоящего на коленях цыплёнка. Я подошёл и ниму и крикнул: «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!»
Он ответил: «Даже не проси, Генри. Даже не проси, Генри. Даже не проси, Генри. Муха села на варенье».