Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Cosa sarà di noi (Pooh)

Cosa sarà di noi

Что будет с нами


Spegni la luce e stenditi qui accanto
che al buio non si dicono bugie,
I sogni sono facili ma dipende da noi
se si avverano o no prima o poi.

So che a quest’ora ormai c’è chi ci aspetta
ma questa notte non andare via,
La vita ha le sue regole
ma restare così
col futuro a metà non si può.

Per quante volte ormai
ce lo siamo detto
che da domani in poi cambieremo tutto
ma non aspettiamo, viviamo.

Cosa sarà, che sarà?
Avremo mai il coraggio di rifare,
di dire basta per ricominciare...
e di noi
Cosa sarà, che sarà?
di tutte le parole che inventiamo
per dirci che
comunque sia ci amiamo
delle notti perse ad aspettare
di poterci riabbracciare
che da soli non sappiamo stare..
Cosa sarà di noi?

Io ti vorrei con me
ma ho già una vita,
Tu che non puoi
scappare dalla tua.
E intanto i giorni passano
tra vorrei, non vorrei,
ma la voglia di noi non va via.
Ma questa notte non torneremo a casa
e da domani in poi cambieremo vita
ma non aspettiamo, viviamo

Cosa sarà, che sarà?
Chi ci potrà ridare il nostro tempo?
che il tempo di una vita dura un lampo
e di noi cosa sarà, che sarà?
Potremo dire forte che esistiamo
che il nostro è amore e non ci nascondiamo
troveremo cieli senza scale
ci dovremo arrampicare
tutto il resto è vita e si vivrà
e adesso abbracciami...

Погаси свет и ляг здесь, рядом,
В темноте не лгут,
Мечтать легко, но зависит от нас,
Рано или поздно сбудутся мечты или нет.

Знаю, что теперь в этот час есть кто-то, кто ждёт нас,
Но в эту ночь не уходи,
У жизни свои правила,
Но оставаться так,
С нерешенным, неясным будущим невозможно.

Сколько раз
Мы говорили друг другу,
Что с завтрашнего дня и впредь мы изменим всё,
Но давай не будем ждать, давай жить.

Что будет, что будет?
Когда-нибудь мы найдём мужество всё переделать,
Сказать «хватит!», чтобы всё начать сначала...
И с нами
Что будет, что будет?
Со всеми словами, что мы придумываем,
Чтобы рассказать друг другу, что,
Как бы то ни было, мы любим друг друга,
О ночах, проведенных в ожидании,
О том, чтобы иметь возможность обняться снова
Мы не можем быть одни, друг без друга,
Что будет с нами?

Я хотел бы, чтобы ты была со мной,
Но у меня уже есть своя жизнь,
Ты также не можешь
Убежать от своей.
А между тем проходят дни,
Среди «мне хотелось бы», «мне не хотелось бы»,
Но желание быть друг с другом никуда не уходит.
Но в эту ночь мы не вернёмся домой,
И с завтрашнего дня и впредь сделаем жизнь другой,
Но давай не будем ждать, давай жить.

Что будет, что будет?
Кто сможет вернуть нам наше время?
Длительность жизни подобна длительности вспышки,
И с нами что будет, что будет?
Мы сумеем твёрдо сказать, что существует наша любовь,
Что она принадлежит нам, и мы не будем прятаться,
Мы без лестниц откроем небеса,
Мы должны будем взобраться,
Всё остальное — жизнь, и мы будем жить,
А теперь ты меня обними...


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cosa sarà di noi — Pooh Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa