Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Visions (Bring Me the Horizon)

Visions

Видения


This is a call to arms, so grab your guns and get your horses.
Only the dead have seen the end of this fight.
This is a call to arms, so all you fallen soldiers
Sing with me: Death or glory.
So march with me if you believe
There's any hope for us.
I've been hiding in these trenches for far too long.
All is fair in love and war or so they tell me.
All is fair in love and war or so they say.

Come on, come on, there has to be a better way.
Get up, get up, let's leave this mess.
I know a place that we can get away from all of this.
Come on, come on, get up, get up.

I've been dreaming of us leaving
Everything and everyone we've ever known.
I've been thinking all these visions
Must be a sign, so hold on and don't let go

No, we can't leave till you tell me everything.
So come clean, don't talk in tongues,
Talk in tongues.
It's time to bring out your dead.
And all the skeletons that you've been hiding.
Tell me everything I need to know.

Bring out your dead.
Bring out your dead.

So march with me if you believe
There's any hope for us.
I've been hiding in these trenches for far too long.
All is fair in love and war or so they tell me.
All is fair in love and war or so they say.

Come on, come on, get up, get up.
I know a place that we can get away from all of this.

I couldn't see a thing till I shut my eyes.
I never knew a thing till I lost my mind.
I would sell my soul to know it all,
But I held the keys all this time.
I couldn't see a thing till I shut my eyes.
I never knew a thing till I lost my mind.
I would sell my soul to know it all,
But I held the keys all this time.

I've been dreaming of us leaving
Everything and everyone we've ever known.
I've been thinking all these visions
Must be a sign, so hold on and don't let go.
I've been dreaming of us leaving
Everything and everyone we've ever known.
I've been thinking all these visions
Must be a sign, so hold on and don't let go.

Bring out your dead.
Bring out your dead.
Bring out your dead.

Это призыв к оружию, так хватайте пистолеты и по коням.
Только мертвецы увидели конец этой битвы.
Это призыв к оружию, так что все вы, павшие воины,
Пойте со мной: Смерть или слава1.
Так шагайте со мной, если верите,
Что есть хоть немного надежды для нас.
Я слишком долго прятался в этих окопах.
В любви и на войне все средства хороши2, как мне сказали.
В любви и на войне все средства хороши, как говорят.

Ну же, давайте, должен же быть путь получше.
Подъём, подъём, давайте покинем это дерьмо.
Я знаю место, куда можно удрать от всего этого.
Ну же, идём, подъём, подъём.

Я грезил, что мы оставили
Всё и всех, что когда-либо знали.
Я думал, что все эти видения
Должны быть знаком, так что держитесь и не сдавайтесь.

Нет, мы не можем сбежать, пока вы не расскажете всё.
Итак, давайте начистоту, не говорите чужим языком,
Cкажите ясно3.
Пришло время вытащить своих мертвецов4.
И все скелеты, что вы прятали.
Расскажите мне всё, что я должен знать.

Выносите своих мертвецов.
Выносите своих мертвецов.

Так шагайте со мной, если верите,
Что есть хоть немного надежды для нас.
Я слишком долго прятался в этих окопах.
В любви и на войне все средства хороши, как мне сказали.
В любви и на войне все средства хороши, как говорят.

Давайте, идём, подъём, подъём.
Я знаю место, куда можно удрать от всего этого.

Я ничего не видел, пока не закрыл глаза.
Я ничего не знал, пока не сошел с ума.
Я готов был продать душу, чтобы узнать всё,
Но я держал ключ в руках всё это время.
Я ничего не видел, пока не закрыл глаза.
Я ничего не знал, пока не сошел с ума.
Я готов был продать душу, чтобы узнать всё,
А разгадка была у меня в руках.

Я грезил, что мы оставили
Всё и всех, что когда-либо знали.
Я думал, что все эти видения
Должны быть знаком, так что держитесь и не сдавайтесь.
Я грезил, чтобы мы оставили
Всё и всех, что когда-либо знали.
Я думал, что все эти видения
Должны быть знаком, так что держитесь и не сдавайтесь.

Выносите своих мертвецов.
Выносите своих мертвецов.
Выносите своих мертвецов.

Автор перевода — Sioxana

1) Death or glory /Смерть или слава – девиз, уходящий корнями куда-то к олимпийским играм, и который использовали в названиях своих произведений многие музыканты, например, The Clash, Iron Maiden, Running Wild.

2) Выражение «all is fair in love and war»/«всё честно в любви и на войне» по смыслу аналогично русскому «на войне все средства хороши».

3) Выражение «speaking in tongues» означает говорить на чужом, незнакомом языке или вовсе бессвязную речь (глоссалалию).

4) Bring out your dead — восклицание, использовавшееся в средние века во времена Черной чумы, чтобы дать людям знать, что повозка для мертвых тел проезжает мимо. Специально нанятые люди ездили на телегах по городу, призывая людей: «выносите ваших мёртвых», и увозили груды тел.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Visions — Bring Me the Horizon Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


There is a hell, believe me I've seen it. There is a heaven, let's keep it a secret.

There is a hell, believe me I've seen it. There is a heaven, let's keep it a secret.

Bring Me the Horizon


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa