Appliances have gone berserk I cannot keep up Treading on people's toes Snot-nosed little punk
And I can't face the evening straight And you can't offer me escape Houses move and houses speak If you take me there you'll get relief Relief, relief, relief, relief
And if I'm gonna talk I just wanna talk Please don't interrupt Just sit back and listen
'Cause I can't face the evening straight And you can't offer me escape Houses move and houses speak If you take me there you'll get relief Relief, relief, relief, relief
It's too much Too bright Too powerful
Медицинские приборы будто взбесились, Мой пульс не поспевает за ними2, Огорчаю близких мне людей3. Противный4 маленький панк.
Вряд ли доживу вечера5, И ты не можешь меня спасти6, Здания движутся и дома разговаривают, Если ты возьмешь меня туда, тебе станет легче7, Легче, легче, легче, легче.
И если я начну говорить, А мне только этого и хочется, Пожалуйста, не перебивай, Просто присядь и послушай.
Вряд ли доживу вечера, И ты не можешь меня спасти, Здания движутся и дома разговаривают, Если ты возьмешь меня туда, тебе станет легче, Легче, легче, легче, легче.
Это уж слишком! Слишком ярко! Слишком мощно!
Автор перевода — Deer from Aberdeen
1) изначально песня называлась Last Flowers To The Hospital — Последние цветы, принесенные в больницу 2) to keep up — соответствовать уровню, идти в ногу со временем 3) tread on smn's toes — буквально «наступать кому-то на пятки», переносно «расстраивать кого-то, причинять боль» 4) snot-nosed — буквально «сопливый», переносно «раздражающий, надоедливый» 5) to face smth straight — спокойно дождаться чего-либо 6) to offer smb escape — помочь сбежать 7) to get relief — получить облегчение, обрести спокойствие, освободиться
Понравился перевод?
Перевод песни Last flowers — Radiohead
Рейтинг: 3.7 / 53 мнений
2) to keep up — соответствовать уровню, идти в ногу со временем
3) tread on smn's toes — буквально «наступать кому-то на пятки», переносно «расстраивать кого-то, причинять боль»
4) snot-nosed — буквально «сопливый», переносно «раздражающий, надоедливый»
5) to face smth straight — спокойно дождаться чего-либо
6) to offer smb escape — помочь сбежать
7) to get relief — получить облегчение, обрести спокойствие, освободиться