Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bermondsey street (Patrick Wolf)

Bermondsey street

Бермондси-стрит


She kisses him on Bermondsey Street and,
Rises high on the balls of her feet.
Declares this the greatest love of the century.

He fumbles for a wedding ring,
She's no, no clone from Vogue Magazine.
She is complex in all her complexions,
Love is here to heal.

And I'm so proud of you,
But now you must too,
Take pride with what this love you do.

He kisses him on Bermondsey Street and,
Standing brave on the balls of his feet.
Declares this the greatest love of the century.

He fumbles for a wedding ring,
He's no, no clone from Colt Magazines.
He is complex in all his complexions,
Love is here to heal.

And I'm so proud of you,
Now you must too,
Take pride with what this love you do.

Now you know,
Love knows no boundaries,
Sees beyond sexuality.
Holds the sun in the palm of its hand,
And laughs down the cynical man.
{Cynical man!}

Hear what I say, hear what I see.
Two kisses sweet on Bermondsey Street.

Regardless of religion,
Braver than any faith,
No fear of society,
Evolves you and me.

Love!
Woah!
Two kisses sweet on Bermondsey Street now.
Two kisses sweet,
Two kisses sweet on Bermondsey Street now.

And two kisses sweet on Bermondsey Street now.
Two kisses sweet on Bermondsey Street.

Она целует его на Бермондси-стрит и,
встав на носочки,
объявляет их любовь величайшей любовью века.

Он шарит по карманам в поисках обручального
Она не девушка-клон из журнала Воуг.
Она сложна во всех своих проявлениях1,
а любовь лечит.

И я горжусь тобой,
но теперь ты тоже должна
гордиться тем, как любишь.

Он целует его на Бермондси-стрит,
храбро стоя на кончиках пальцев,
объявляет их любовь величайшей любовью века.

Он шарит по карманам в поисках обручального кольца.
Он не копия парней с обложки Кольта 2.
Он сложен во всех своих проявлениях,
и любовь лечит.

И я горжусь тобой,
но теперь и ты должен
гордиться тем, как любишь.

Теперь ты знаешь,
что любовь не ведает границ
и видит за пределы сексуальности,
держит солнце в своей ладони
и осмеивает циника.
{Циника!}

Послушай, что я говорю, послушай, что я вижу:
два нежных поцелуя на Бермондси-стрит.

Вне зависимости от религии,
храбрее любой веры,
без страха перед обществом,
развивает тебя и меня.

Любовь!
Воу!
Теперь два нежных поцелуя на Бермондси-стрит.
Два нежных поцелуя,
два нежных поцелуя на Бермондси-стрит теперь.

И два нежных поцелуя теперь на Бермондси-стрит.
Два нежных поцелуя на Бермондси-стрит.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

1) Также complexion — цвет и текстура кожи, т.е. следующая строка намекает на то, что кожа от любви становится лучше

2) Вероятно, имеется в виду Colt Man Magazine, журнал, обложки которого украшали загорелые и накачанные бодибилдеры в плавках

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bermondsey street — Patrick Wolf Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.