Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ronnie rising medley (Metallica)

Ronnie rising medley

Попурри восхождения Ронни


I don't wanna go
Something tells me no, no, no, no
But traces in the sand
The lines inside my hand say go, go, go

Beware of a place
A smile on a bright shiny face
I'll never return, how do you know

Tarot woman
I don't know
I don't know
I don't know

She can take you there
The entrance to the fair, my, my, my
Ride the carousel
Cast a magic spell, you can fly, fly, fly

Beware of a place
A smile on a bright shiny face
I'll never return, how do you know

Tarot woman
I don't know
I don't know
I don't know

High noon
Oh I'd sell my soul for water
Nine years' worth
Of breakin' my back
There's no sun in the shadow of the wizard
See how he glides
Why he's lighter than air
Oh I see his face

Where is your star
Is it far, is it far, is it far
When do we leave
I believe, I believe, yes, I believe

In the heat and the rain
With whips and chains
Just to see him fly
So many die

We built a tower of stone
With our flesh and bone
Just to see him fly
Don't know why

Now where do we go..

Danger, danger the queen's about to kill
There's a stranger, stranger and life about to spill
Oh no move away from harm
I need a spell and a charm
Fly like the wind
I'm no pawn, so be gone, speed on and on

Kill the king
Tear him down
Kill the king, yeah
Strike him down

Power, power happens every day
Power, devour all along the way
Oh no, move away from harm
I need a spell and a charm
And fly like the wind
I'm no pawn, so be gone, speed on and on

Kill the king
Strike him down

Treason, treason, the spectre looms again
Treason, reason, the realm is safe and then
Oh no, move away from harm
I need a spell and a charm
Fly like the rainbow
I'm no pawn, so be gone, speed on and on

Kill the king
Tear him down
Kill the king
Got to take his crown

Я не хочу уходить,
Что-то говорит: нельзя, нельзя, нельзя, нельзя.
Но следы на песке,
Линии у меня на ладони говорят: надо, надо, надо.

Остерегайся этого места,
Улыбки на её светлом, лоснящемся лице,
Я никогда не вернусь, откуда ты это знаешь?

Гадалка,
Я не знаю,
Я не знаю,
Я не знаю.

Она может унести туда туда,
Вход на ярмарку, ой-ой-ой!
Прокатись на карусели,
Произнеси заклинание, ты можешь взлететь, взлететь, взлететь.

Остерегайся этого места,
Улыбки на её светлом, лоснящемся лице,
Я никогда не вернусь, откуда ты это знаешь?

Гадалка,
Я не знаю,
Я не знаю,
Я не знаю.

Полдень в разгаре,
О, я бы продал душу за глоток воды.
Девять лет — вот цена
Моего тяжкого труда.
В тени волшебника нет солнца,
Я вижу, как он скользит.
Почему он легче воздуха?
О, я вижу улыбку на его лице!

Где твоя звезда?
Далеко, далеко, далеко ли она?
Когда мы уйдём отсюда?
Я верю, я верю, да, я верю.

В зной и в дождь,
Под ударами кнутов и гнётом цепей,
Только лишь ради того, чтобы узреть его полёт,
Многие готовы умереть.

Мы построили башню из камня
На плоти и костях своих,
Только лишь ради того, чтобы узреть его полёт,
Не знаю, почему.

Куда теперь лежит наш путь...

Опасность, опасность, королева вот-вот убьёт!
Здесь чужак, чужак, и вот-вот прольётся кровь.
О, нет, убегу от своей погибели,
Мне нужны чары и магия.
Полечу, как ветер,
Я — не пешка, потому я убегу, всё быстрее и быстрее.

Убить короля,
Свергнуть его,
Убить короля, да,
Расправиться с ним.

Власть, власть проявляется каждый день,
Власть пожирает всё на своём пути.
О, нет, убегу от своей погибели,
Мне нужны чары и магия.
Полечу, как ветер,
Я — не пешка, потому я убегу, всё быстрее и быстрее.

Убить короля,
Расправиться с ним.

Измена, измена — её призрак маячит вновь.
Измена, причина, королевство в безопасности, и тогда...
О, нет, убегу от своей погибели,
Мне нужны чары и магия.
Полечу, как радуга,
Я — не пешка, потому я убегу, всё быстрее и быстрее.

Убить короля,
Свергнуть его,
Убить короля,
Нужно забрать его корону.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Песня посвящена Ронни Джеймсу Дио, легендарному метал-вокалисту (Rainbow, Black Sabbath, Dio), умершему от рака в 2010 году. Попурри состоит из песен соавторства Дио времён его пребывания в группе Rainbow (Tarot woman и Stargazer из альбома Rising и Kill the king из альбома Long live rock' n' roll). Название трека — не только отсылка к альбому Rising, внёсшему немалый вклад в развитие хард-рока, но и намёк на то, что благодаря ему Дио в своё время приобрёл широкую известность, совершив своего рода восхождение (rising) на Олимп рок-н-ролла.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ronnie rising medley — Metallica Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.