«You can buy her, you can buy her This one's here, this one's here, this one's here and this one's here Ev'rything's for sale»
For sale? Dumb cunt's same dumb questions Oh, virgins? Listen, all virgins are liars, honey And I don't know what I'm scared of or what I even enjoy Dulling, get money, but Nothing turns out like you want it to
And in these plagued streets Of pity you can buy anything For $200 anyone can conceive a God on video He's a boy, You want a girl so tear off his cock Tie his hair in bunches, fuck him, Call him Rita if you want
I eat and I dress and I wash And I still can say thank you Puking - shaking - sinking I still stand for old ladies Can't shout, can't scream, Hurt myself to get pain out
I 'T' them, 24:7, all year long Purgatory's circle, Drowning here, someone will always say yes Funny place for the social, For the insects to start caring Just an ambulance at the bottom of a cliff
In these plagued streets Of pity you can buy anything For $200 anyone can conceive a God on video He's a boy, You want a girl so tear off his cock Tie his hair in bunches, fuck him, Call him Rita if you want, if you want
I eat and I dress and I wash And I can't still say thank you Puking - shaking - sinking I still stand for old ladies Can't shout, can't scream, Hurt myself to get pain out
Power produces desire, The weak have none There's no lust in this coma Even for a fifty Solitude, solitude, The 11th commandment
The only certain thing That is left about me There is no part of my body That has not been used Pity or pain, To show displeasure's shame Everyone I've loved Or hated always seems to leave
And in these plagued streets Of pity you can buy anything For $200 anyone can conceive a God on video He's a boy, You want a girl so tear off his cock Tie his hair in bunches, fuck him, Call him Rita if you want, if you want
Power produces desire, The weak have none There's no lust in this coma Even for a fifty Solitude, solitude, The 11th commandment
Don't hurt, just obey, Lie down, do as they say May as well be heaven this hell, smells the same These sunless afternoons I can't find myself
«Two dollars you rub her tits Three dollars you rub her ass Five dollars you can play with her pussy Or you can lick her tits Choice is yours»
«Можешь взять её, можешь взять её, Вот эту вот, вот эту вот, Вот эту и вот эту вот... Всё продаётся» 1
Продаётся? Те же тупые вопросы тупой п..ды. О, девственницы? Слушай, все они врут, голубчик... И я не знаю, чего боюсь, или даже что мне нравится; Становясь всё более тупым, находишь деньги, Но ничего не получается так, как тебе хочется...
И на этих чумных улицах, Полных жалости, можно купить всё, что угодно: За $200 кто угодно может зачать Бога на видео. Он — мальчик, Хочешь девочку — оторви ему член, Свяжи его волосы в пучки, трахай его, Называй его Ритой, если хочешь...
Я ем, и одеваюсь, и моюсь, И до сих пор могу сказать «спасибо»; Блюя, трясясь, идя на дно, Я всё ещё поддерживаю старушек; Не могу кричать, не могу вопить, Причиняю себе вред, чтобы избавиться от боли...
Я надрачиваю 2 им, круглые сутки 3, целый год; Замкнутый круг чистилища: Идя ко дну, кто-нибудь обязательно скажет «да»... Забавно, что социальные, Что насекомые начинают здесь о чём-то заботиться... Это как машина скорой помощи у подножия обрыва 4
На этих чумных улицах, Полных жалости, можно купить всё, что угодно: За $200 кто угодно может зачать Бога на видео. Он — мальчик, Хочешь девочку — оторви ему член, Свяжи его волосы в пучки, трахай его, Называй его Ритой, если хочешь, если хочешь...
Я ем, и одеваюсь, и моюсь, И всё ещё не могу сказать «спасибо»; Блюя, трясясь, идя на дно, Я всё ещё поддерживаю старушек; Не могу кричать, не могу вопить, Причиняю себе вред, чтобы избавиться от боли...
Власть воспроизводит вожделение, У слабых нет ничего, В этой коме нет похоти, Даже за полтинник; Уединение, уединение, Одиннадцатая заповедь...
Единственное, Что я могу о себе сказать определённо — Нет такой части моего тела, Что не была бы использована... Жалость или боль, Чтобы показать позор неудовольствия... Все, кого я любил Или ненавидел, кажется, вечно покидают меня...
И на этих чумных улицах, Полных жалости, можно купить всё, что угодно: За $200 кто угодно может зачать Бога на видео. Он — мальчик, Хочешь девочку — оторви ему член, Свяжи его волосы в пучки, трахай его, Называй его Ритой, если хочешь, если хочешь...
Власть воспроизводит вожделение, У слабых нет ничего, В этой коме нет похоти, Даже за полтинник; Уединение, уединение, Одиннадцатая заповедь...
Не причиняй боль, просто подчиняйся, Ложись, делай, как они говорят; Этот ад вполне может быть и раем, пахнет так же; Этими тусклыми днями я не могу найти себя...
«Два доллара — мнёшь её сиськи; Три доллара — мнёшь её задницу; Пять долларов — можешь поиграть с её киской, Или полизать её сиськи. Выбор за тобой» 1
Примечание: данная песня в некоторой степени проводит сравнение между проституцией и работой вообще: автор текста песни отмечал, что "большую часть своего времени вы проводите, занимаясь чем-то, что ненавидите, чтобы заполучить что-то, в чём не нуждаетесь"
1) Отрывок из документального фильма о проституции в Нью-Йорке «Pimps, Pros, Hookers and Their Johns», вышедшего в 1993 году
2) "T" — сленговое выражение, часто употребляемое среди проституток
3) Дословно: 24 часа в сутки, 7 дней в неделю
4) Эту фразу можно связать с отрывком из книги психолога Роберта Слейвина "Neverstreaming: Preventing Learning Disabilities", повествующей о воспитании детей, имеющих проблемы с обучаемостью.
Краткое содержание данного отрывка (притчи) таково: Был когда-то один провинциальный городок, детская площадка в котором располагалась на краю обрыва. Дети часто падали с обрыва и получали серьёзные травмы. В конце-концов было решено провести всеобщее собрание по этому поводу. Одна часть жителей высказалась за то, чтобы обнести детскую площадку забором. По мнению другой части, у подножия обрыва надо было поставить машину скорой помощи.
Суть притчи в том, что "ставить машину скорой помощи", то есть дожидаться, пока не случится непоправимое, глупо, неразумно и недальновидно.
Однако именно такое положение вещей, по мнению автора текста данной песни, существовало в обществе в целом на момент написания песни (1993-1994 год).
Понравился перевод?
Перевод песни Yes — Manic Street Preachers
Рейтинг: 5 / 57 мнений
1) Отрывок из документального фильма о проституции в Нью-Йорке «Pimps, Pros, Hookers and Their Johns», вышедшего в 1993 году
2) "T" — сленговое выражение, часто употребляемое среди проституток
3) Дословно: 24 часа в сутки, 7 дней в неделю
4) Эту фразу можно связать с отрывком из книги психолога Роберта Слейвина "Neverstreaming: Preventing Learning Disabilities", повествующей о воспитании детей, имеющих проблемы с обучаемостью.
Краткое содержание данного отрывка (притчи) таково: Был когда-то один провинциальный городок, детская площадка в котором располагалась на краю обрыва. Дети часто падали с обрыва и получали серьёзные травмы. В конце-концов было решено провести всеобщее собрание по этому поводу. Одна часть жителей высказалась за то, чтобы обнести детскую площадку забором. По мнению другой части, у подножия обрыва надо было поставить машину скорой помощи.
Суть притчи в том, что "ставить машину скорой помощи", то есть дожидаться, пока не случится непоправимое, глупо, неразумно и недальновидно.
Однако именно такое положение вещей, по мнению автора текста данной песни, существовало в обществе в целом на момент написания песни (1993-1994 год).