A hundred lovers in my bed, A million more Inside my head, I didn’t miss you since my love has made me blind, I thought I’d never feel again.
And then you kissed me on October 29, And then you kissed me on October 29, I didn’t miss you since my love has made me blind, And then you kissed me on October 29.
I lived in fear, I was afraid, I made my love a masquerade, But with a single look you truly proved me wrong, And caused a crack in the facade.
And then you kissed me on October 29, And then you kissed me on October 29, I didn’t miss you since my love has made me blind, And then you kissed me on October 29.
Yes I recall the summer air, And purple flowers in your hair, But when you left to see the beauty of the world, I thought we’d say goodbye forever.
And then you kissed me on October 29, And then you kissed me on October 29, I didn’t miss you since my love has made me blind, And then you kissed me on October 29. On October 29, On October 29, I didn’t miss you since my love has made me blind, But then you kissed me, But then you kissed me, on October 29.
Сотня любовниц в моей постели И миллионы в голове, Я не скучал по тебе с тех пор как ослеп от любви, Думал, никогда больше этого не испытаю.
Потом ты поцеловала меня 29 октября, Потом ты поцеловала меня 29 октября, Я не скучал по тебе с тех пор как ослеп от любви, Потом ты поцеловала меня 29 октября.
Я был испуган, я боялся, Превратив любовь в маскарад, Одним лишь взглядом ты доказала – я не прав, И вся видимость трещину дала.
Потом ты поцеловала меня 29 октября, Потом ты поцеловала меня 29 октября, Я не скучал по тебе с тех пор как ослеп от любви, Потом ты поцеловала меня 29 октября.
Да, я вспоминаю летний воздух И пурпурные цветы в твоих волосах, Но когда ты отправилась взглянуть, как мир прекрасен, Я думал, что мы прощались навсегда.
Потом ты поцеловала меня 29 октября, Потом ты поцеловала меня 29 октября, Я не скучал по тебе с тех пор как ослеп от любви, Потом ты поцеловала меня 29 октября. 29 октября, 29 октября, Я не скучал по тебе с тех пор как ослеп от любви, Потом ты поцеловала меня, Потом ты поцеловала меня 29 октября.
Автор перевода — vonMeck
Понравился перевод?
Перевод песни October 29 — Lord of the Lost
Рейтинг: 5 / 55 мнений