Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни E-ne-me-ne-mi-ne-moe (The choice is yours to pull) (Jackson 5)

E-ne-me-ne-mi-ne-moe (The choice is yours to pull)

Э-ни-ми-ни-май-ни-мо1 (Твоя очередь выйти из игры)


Jermaine:
Hmmm... hmmm...
Ah, listen to me, baby
Musical chairs just ain't my deal
Ain't never been my thing
Shuffleboard to me, you see
It just ain't the same
Well, tic-tac-toe has got to go
It's truly become a bore
Checkers games, I've lost my last
And I don't wanna lose no more

Michael:
Now you can keep on playing hide and seek
And things like blind man's bluff
But tricks are made for kids, babe
Remember, the game is love, oh

Jackson 5:
E-ne-me-ne-mi-ne-moe
The choice is yours to pull
Do you want to keep on playing games
Or take this heart to fool?

E-ne-me-ne-mi-ne-moe
The choice is yours to pull
Do you want to keep on playing games
Or take this heart to fool?

Jermaine:
Now I believe in lovin' heart
Don't care about games or money
I believe in being love rich
So I'll never be in love poor, honey
Playin' the field behind my back
And to my face sayin' that you're true
That's the game for foolish kids
Baby, not for me and you

Michael:
So, don't keep your feelings hidden
If you want me, tell me so
Can't you see tricks are made for kids
These games have got to go, oh!

Jackson 5:
E-ne-me-ne-mi-ne-moe
The choice is yours to pull
Do you want to keep on playing games
Or take this heart to fool?

E-ne-me-ne-mi-ne-moe
The choice is yours to pull
Do you want to keep on playing games
Or take this heart to fool?

Michael:
Oh! Oh, yeah!
Nah-nah-nah-nah, yeah
Oooh, oooh!

Jermaine:
So come on, honey
Out of your Disneyland dream
I'm not make believe
(I'm the real thing)
I've got all love riches, baby
And I'm here to please

Michael:
So stop, your fooling around
Push has come to shove
Throwin' out the games of yesterday
Now the name of the game is love, oh!

Jackson 5:
E-ne-me-ne-mi-ne-moe, baby
The choice is your to pull
Do you want to keep on playing games
Or take this heart to fool?

E-ne-me-ne-mi-ne-moe, honey
The choice is your to pull
Do you want to keep on playing games
Or take this heart to fool?

Джермейн:
Хммм, хммм,
А, послушай, детка,
Игра на выбывание не для меня,
Это не мой конек,
Пойми, мне нравится шаффлборд2,
А это ведь не одно и то же,
Игре в крестики-нолики тоже здесь не место,
Она давно уже приелась,
Прошлый раз я проиграл в шашки,
С меня довольно

Майкл:
А теперь продолжай играть в прятки
И в такие игры, как жмурки,
Но шалости придуманы для детей, детка,
Помни, любовь – игра

Джексон 5:
Э-ни-ми-ни-май-ни-мо,
Твоя очередь выйти из игры,
Ты хочешь остаться
Или украсть мое сердце, чтобы обмануть?

Э-ни-ми-ни-май-ни-мо,
Твоя очередь выйти из игры,
Ты хочешь остаться
Или украсть мое сердце, чтобы обмануть?

Джермейн:
Теперь я верю в сердце, полное любви,
Меня не волнуют игры или деньги,
Я верю в богатство любви,
А отношения без чувств не по мне,
Встречаешься с другими втайне от меня,
А мне говоришь, что верна,
Это игра для глупышек,
Дорогая, не для нас с тобой

Майкл:
Не скрывай своих чувств,
Скажи, если я тебе нужен,
Пойми, шалости придуманы для детей,
А всем этим играм здесь не место

Джексон 5:
Э-ни-ми-ни-май-ни-мо,
Твоя очередь выйти из игры,
Ты хочешь остаться
Или украсть мое сердце, чтобы обмануть?

Э-ни-ми-ни-май-ни-мо,
Твоя очередь выйти из игры,
Ты хочешь остаться
Или украсть мое сердце, чтобы обмануть?

Майкл:
О, о, да!
На-на-на-на, да,
О-о-о, о-о-о!

Джермейн:
Милая, давай же,
Оставь свои диснеевские мечты,
Я не притворяюсь
(Я настоящий)
У меня есть все для любви, детка,
Я здесь, чтобы радовать тебя

Майкл:
Прекращай дурачиться,
Наступил решающий момент,
Откажись от своих былых игр,
Отныне игра под названием «любовь»!

Джексон 5:
Э-ни-ми-ни-май-ни-мо, детка,
Твоя очередь выйти из игры,
Ты хочешь остаться
Или украсть мое сердце, чтобы обмануть?

Э-ни-ми-ни-май-ни-мо,
Твоя очередь выйти из игры,
Ты хочешь остаться
Или украсть мое сердце, чтобы обмануть?

Автор перевода — Ирина27
Страница автора

1) англоязычная детская игровая считалка. Это один из многих подобных стишков, в которых ребёнок указывает последним слогом на человека, которого «отсчитали»
2) игра, в которой деревянные или металлические диски «пихают» рукой или орудием так, чтобы они остановились пределах определенных линий или купе

Понравился перевод?

*****
Перевод песни E-ne-me-ne-mi-ne-moe (The choice is yours to pull) — Jackson 5 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.