Call me insidious, sadistic, narcissistic demon child But tell me what's in a name, tell me it's all the same And no one's ever gonna take my side Ballistic, egotistic, homicidal animal I got a predator's mind, I'd rather leave it behind And never let it infect my skull
You want it? You got it Take it This is war You want it? You got it You can keep it (Yeah) Break it off, break it off You want it? You got it Take it Motherfucker, this is war You want it? You got it You can have it (Yeah) Fuck it all, fuck it all Yeah
You're desensitized, computerized, A product of the times But you just follow along, always rubbing me wrong You're so convinced that you are right Dehumanizing, polarizing everything you see They're just wearing you down like a rodeo clown Or maybe that's just me
You want it? You got it Take it This is war You want it? You got it You can keep it (Yeah) Break it off, break it off You want it? You got it Take it Motherfucker, this is war You want it? You got it You can have it (Yeah) Fuck it all, fuck it all Fuck
I know you better than you fucking do Yeah, I've seen your kind before and I ain't impressed at all You're a snitch, you're a cheat You're a liar and a thief You're the weakest of the herd and you'll get what you deserve
Falling backwards Down the hole you go
In the hole you go
You want it? You got it Take it This is war You want it? You got it You can keep it (Yeah) Break it off, break it off You want it? You got it Take it Motherfucker, this is war You want it? You got it You can have it (Yeah) Fuck it all, fuck it all You want it? (You want it?) You got it (You got it) Take it (Take it) This is war You want it? (You want it?) You got it (You got it) You can keep it (Yeah) Break it off, break it off You want it? (You want it?) You got it (You got it) Take it (Take it) Motherfucker, this is war You want it? (You want it?) You got it (You got it) You can have it (Yeah) Fuck it all, fuck it all (Fuck it all, fuck it all) Fuck
Раз, два, три, поднимай свою задницу
Называй меня коварным, садистом, самовлюблённым демоническим дитём Но что такое имя1, скажи мне, что тебе всё равно И никто никогда не встанет на мою сторону Неуправляемое, эгоистичное, смертоносное животное У меня разум хищника, я бы предпочёл оставить его позади И не позволить поразить мой мозг
Ты хочешь этого? Ты получишь это Возьми Это война Ты хочешь этого? Ты получишь это Можешь оставить у себя (Да) Покончим с этим, покончим с этим Ты хочешь этого? Ты получишь это Возьми Ублюдок, это война Ты хочешь этого? Ты получишь это Можешь забрать (Да) Нахуй всё, нахуй всё Да
Ты десенсибилизированный, компьютеризированный, Продукт времени Но ты просто преследуешь меня, раздражаешь меня2 Но ты настолько убеждён, что ты прав Обесчеловечиваешь, поляризуешь всё, что ты видишь Они изводят тебя, словно клоун с родео Или, может, это всего-то навсего я
Ты хочешь этого? Ты получишь это Возьми Это война Ты хочешь этого? Ты получишь это Можешь оставить у себя (Да) Покончим с этим, покончим с этим Ты хочешь этого? Ты получишь это Возьми Ублюдок, это война Ты хочешь этого? Ты получишь это Можешь забрать (Да) Нахуй всё, нахуй всё Нахуй
Я знаю тебя лучше, чем, блядь, ты Да, я видел твой тип раньше, и я вообще не впечатлён Ты — стукач, ты — обманщик Ты — лжец и вор Ты — слабейший из стада, и ты получишь то, что заслужил
Падение назад Прямо в дыру
Ты падаешь в дыру
Ты хочешь этого? Ты получишь это Возьми Это война Ты хочешь этого? Ты получишь это Можешь оставить у себя (Да) Покончим с этим, покончим с этим Ты хочешь этого? Ты получишь это Возьми Ублюдок, это война Ты хочешь этого? Ты получишь это Можешь забрать (Да) Нахуй всё, нахуй всё Ты хочешь этого? (Ты хочешь этого?) Ты получишь это (Ты получишь это) Возьми (Возьми) Это война Ты хочешь этого? (Ты хочешь этого?) Ты получишь это (Ты получишь это) Можешь оставить у себя (Да) Покончим с этим, покончим с этим Ты хочешь этого? (Ты хочешь этого?) Ты получишь это (Ты получишь это) Возьми (Возьми) Ублюдок, это война Ты хочешь этого? (Ты хочешь этого?) Ты получишь это (Ты получишь это) Можешь забрать (Да) Нахуй всё, нахуй всё (Нахуй всё, нахуй всё) Нахуй
1) «What's in a name» — цитата из «Ромео и Джульетта» Шекспира. Джульетта произносит это, когда оплакивает фамилию Ромео и что она не может быть с ним только из-за того, что он Монтекки. 2) «rub (one) the wrong way» — идиома. Раздражать кого-то из-за присутствия или действия кого-то/чего-то.
Понравился перевод?
Перевод песни This is war — Five Finger Death Punch
Рейтинг: 5 / 517 мнений
2) «rub (one) the wrong way» — идиома. Раздражать кого-то из-за присутствия или действия кого-то/чего-то.