Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Как сделать так, чтобы перевод быстрее прошел модерацию?

Все переводы на сайте проходят модерацию и зачастую модераторам приходится достаточно долго возиться с некоторыми из них. Чтобы помочь модераторам быстрее принимать ваши переводы, мы разработали несколько советов и правил, соблюдение которых поможет вашим переводам быстрее пройти модерацию.

1

Зарегистрируйтесь на сайте
Если вы зарегистрированы на сайте и отправляете переводы под своим логином, то вы можете видеть его статус на модерации, обсуждать свой перевод с модераторами и редактировать его. Это значительно экономит время, если модераторам необходимо уточнить с вами некоторые сложные моменты перевода.

2

Следите за оформлением перевода
Количество строк в оригинале и в переводе должно совпадать. Если в переводе строка получилась длинной, разбейте ее на две части, то же самое сделайте со строкой в оригинальном тексте. На сайте публикуются только аккуратно оформленные переводы. Кроме того, ознакомьтесь с остальными советами по оформлению перевода.

Плохое оформление:

Хорошее оформление:

3

Проверьте свой перевод на наличие ошибок
Если вы сомневаетесь в правильности перевода некоторых слов или фраз, обсудите лучше сначала их на нашем форуме. В противном случае перевод может висеть на модерации достаточно долго.

4

Проверьте «читаемость» перевода
Прочитайте свой текст перед отправкой. Он не должен требовать перевода «с русского на русский», текст должен хорошо звучать на родном языке, построение фраз должно соответствовать правилам русского языка, а не копироваться с языка перевода.

5

Присылайте только свои переводы
Присылайте только свои переводы. Каждый текст проходит проверку на плагиат, если в сети обнаружится этот же перевод, он будет отклонен. Если Вы уже публиковали свой перевод на другом сайте, укажите, пожалуйста, это в комментариях.