¿Por qué se me va Toda la fuerza Por la boca Que me condena Y se equivoca Sin poderlo remediar?
¿Por qué no puedo pensar? ¿Por qué la luna se ha vuelto loca? Ya no me quiere, Ya no me toca, Luna lunera, ¿Por qué te vas?
Porque ya no vivo Siempre pendiente De tu pelo Que siempre había Nublado el cielo Y que amenazaba tormenta Y que sabe a menta, Porque ya no escribo Ni cuando puedo, ni cuando quiero, Porque yo ya no soy el primero.
¿Por qué me suenan Tan mal Todas las cuerdas De mis deseos? ¿Por qué hoy te veo Y hoy no te veo? ¿Por qué no te estás quieta? ¿Por qué no te estás quieta? ¿Y por qué soñar? ¿Por qué soñar ya no es Bonito ni feo? ¿Por qué va siendo lo ultimito, Lo ultimito, lo ultimito Que queda?
Porque ya no vivo Siempre pendiente De tu pelo Que siempre había Nublado el cielo Y que amenazaba tormenta Y que sabe a menta, Porque ya no escribo Ni cuando puedo, ni cuando quiero, Porque yo ya no soy el primero.
Párate a pensar, Pensar para que Tus pensamientos Sirvan de hoguera Donde yo Me quemo por fuera Y tú por dentro. Que no te queda tan mal Ese bonito vestido negro. Lo que me pasa es que Si te quitas la ropa vuelo, Vuelo, vuelo, vuelo...
Porque ya no vivo Siempre pendiente De tu pelo Que siempre había Nublado el cielo Y que amenazaba tormenta Y que sabe a menta, Porque ya no escribo Ni cuando puedo, ni cuando quiero, Porque yo ya no soy el primero.
Es porque yo... Porque ya no vivo Siempre pendiente De tu pelo Que siempre había Nublado el cielo Y que amenazaba tormenta Y que sabe a menta, Porque ya no escribo Ni cuando puedo, ni cuando quiero, Porque yo ya no soy el primero.
¿Por qué se me va Toda la fuerza Por la boca Que me condena Y se equivoca Sin poderlo remediar? ¿Por qué se me va? ¿Por qué se me va?
Porque ya no vivo Siempre pendiente De tu pelo Que siempre había Nublado el cielo Y que amenazaba tormenta Y que sabe a menta, Porque ya no escribo Ni cuando puedo, ni cuando quiero, Porque yo ya no soy el primero.
Почему я храбрый только на словах1? Почему я ошибаюсь и навлекаю на себя неприятности, и ничего нельзя сделать?
Почему я не могу думать? Почему луна сошла с ума? Она меня больше не любит, она меня больше не ласкает, луночка-луна. Почему ты уходишь?
Потому что я уже не живу: всегда смотрю только на твои волосы, которые всегда застилали небо, и предвещали бурю, и пахли мятой, потому что я уже не пишу, ни когда могу, ни когда хочу, потому что я уже не первый.
Почему так плохо звучат все струны моих желаний? Почему сегодня я тебя вижу и сегодня тебя не вижу? Почему ты неспокойна? Почему ты неспокойна? И почему мечтать… почему мечтать – это уже не хорошо и не плохо? Почему мечтать – это последнее, последнее, последнее, что остаётся?
Потому что я уже не живу: всегда смотрю только на твои волосы, которые всегда застилали небо, и предвещали бурю, и пахли мятой, потому что я уже не пишу, ни когда могу, ни когда хочу, потому что я уже не первый.
Поразмышляй, поразмышляй, чтобы твои мысли послужили костром, который бы меня опалял снаружи, а тебя изнутри. Тебе очень идёт это милое чёрное платье! Но дело в том, что если ты снимешь одежду, я улечу, улечу, улечу, улечу…
Потому что я уже не живу: всегда смотрю только на твои волосы, которые всегда застилали небо, и предвещали бурю, и пахли мятой, потому что я уже не пишу, ни когда могу, ни когда хочу, потому что я уже не первый.
Это потому что я… Потому что я уже не живу: всегда смотрю только на твои волосы, которые всегда застилали небо, и предвещали бурю, и пахли мятой, потому что я уже не пишу, ни когда могу, ни когда хочу, потому что я уже не первый.
Почему я храбрый только на словах? Почему я ошибаюсь и навлекаю на себя неприятности, и ничего нельзя сделать? Почему? Почему?
Потому что я уже не живу: всегда смотрю только на твои волосы, которые всегда застилали небо, и предвещали бурю, и пахли мятой, потому что я уже не пишу, ни когда могу, ни когда хочу, потому что я уже не первый.
Автор перевода — jhonicheck
1) Выражение «írsele la fuerza por la boca» – «сила уходит через рот» – эквивалентно «много слов, мало дела», «быть храбрым на словах», «весь пар в свисток уходит».
Понравился перевод?
Перевод песни Luna lunera — Estopa
Рейтинг: 5 / 56 мнений