Mm You were the summer You were the coma You were the only one It was so quiet And then you came around And all the hiss of unknown Turned lifeless and commonplace You carrier You’ll never see What came undone What you took from me Can you hear them Rats in the walls They remind me Together of who we were I don’t need your help Or your hindrance You stay the fuck away from me You said “It’s been so long, I'm all alone” Hear the scratch of the rats in the walls Led me here Said “Hold my hand” A young nymph defiled then My body fights itself inside I feel it bow This mortal hold You carrier You repulse me Heard the sound Of her knees scrape against the street You the dirty one, what you took from me There was nothing left but hypocrisy Holy odium, blotted memory But my regret will never consume me The ocean’s licking tongue The letting of the blood Vile prophecy Scrape it out of me
Мм, ты была летом, ты была комой, ты была единственной. Было так тихо, и затем появилась ты, и шипение неизведанного стало безжизненным и привычным. Ты переправляешь, ты никогда не увидишь, что открылось, что ты забрала у меня. Ты слышишь крыс за стенами? Они напоминают мне о том, кем мы были вместе. Мне не нужны ни твоя помощь, ни вмешательство. Держись, бл**ь, подальше от меня. Ты сказала: «Это было так давно, я совсем одна». Слушай, как скребутся крысы за стенами. Привела меня сюда, сказал: «Держи мою руку». Юная нимфа прошла следом. Моё тело сражается с самим собой изнутри. Я чувствую, как оно преклоняется перед смертной хваткой. Ты переправляешь, ты отталкиваешь меня. Услышала, как её колени царапает асфальт. Ты, грязная, что ты отняла у меня, не было ничего, кроме лицемерия. Священный позор, запятнанное воспоминание, но сожалению не удастся поглотить меня. Лижущий язык океана, пущенная кровь, соскребите с меня это омерзительное пророчество.