Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Venom (Eminem)

Venom

Веном1


I got a song filled with shit for the strong-willed
When the world gives you a raw deal
Sets you off 'til you scream,
"Piss off! Screw you!"
When it talks to you like you don't belong
Or tells you you're in the wrong field
When's something's in your mitochondrial
'Cause it latched on to you, like—

Knock knock, let the devil in
Malevolent as I've ever been, head is spinnin'
This medicine's screamin', "L-l-l-let us in!"
L-L-Like like a salad bowl, Edgar Allan Poe
Bedridden, shoulda been dead
a long time ago
Liquid Tylenol, gelatins, think my skeleton's meltin'
Wicked, I get all high when
I think I've smelled the scent
Of elephant manure—hell, I meant Kahlúa
Screw it, to hell with it,
I went through hell with accelerants
And blew up my-my-myself again
Volkswagen, tailspin,
bucket matches my pale skin
Mayo and went from Hellmann's and being rail thin
Filet-o-Fish, Scribble Jam,
Rap Olympics '97 Freaknik
How can I be down? Me and Bizarre in Florida
Proof's room slept on the floor of the motel then
Dr. Dre said "hell yeah!"
And I got his stamp like a postcard, word to Mel-Man
And I know they're gonna hate
But I don't care, I barely could wait
To hit them with the snare
and the bass
Square in the face, this fuckin' world better prepare to get laced
Because they're gonna taste my—

Venom, (I got that) adrenaline momentum
Venom, not knowin' when I'm
Ever gonna slow up in 'em
Ready to snap any moment I'm
Thinkin' it's time to go get 'em
They ain't gonna know what hit 'em
(W-W-When they get bitten with the—)
Venom, (I got that) adrenaline momentum
Venom, not knowin' when I'm
Ever gonna slow up and I'm
Ready to snap any moment I'm
Thinkin' it's time to go get 'em
They ain't gonna know what hit 'em
(W-W-When they get bit with the—)

I said knock knock, let the devil in
Shotgun p-p-pellets in the felt pen
Cocked, fuck around and catch a hot one
I-I-It's evident I'm not done
V-Venomous, the thought spun
Like your web and you just caught in 'em
Held against your will
like a hubcap or a mud flap
Beat strangler attack
So this ain't gonna feel like a love tap
Eat painkiller pills, fuck up the track
Like, what's her name's at the wheel? Danica Patrick
Threw the car into reverse at the Indy, end up crashin'
Into ya, the back of it is just mangled steel
My Mustang and your Jeep Wrangler grill
With the front smashed in, much as my rear fender, assassin
Slim be a combination of an actual kamikaze and Gandhi
Translation, I will probably kill us both
When I end up back in India
You ain't gonna be able to tell what the fuck's happenin' to you
When you're bit with the—

Venom, adrenaline momentum
Venom, not knowin' when I'm
Ever gonna slow up in 'em
Ready to snap any moment I'm
Thinkin' it's time to go get 'em
They ain't gonna know what hit 'em
(W-W-When they get bitten with the—)
Venom, (I got that) adrenaline momentum
Venom, not knowin' when I'm
Ever gonna slow up and I'm
Ready to snap any moment I'm
Thinkin' it's time to go get 'em
They ain't gonna know what hit 'em
(W-W-When they get bit with the—)

I said knock knock, let the devil in
Alien, E-E-Elliot phone home
Ain't no telling when this chokehold
On this game will end, I'm loco
Became a Symbiote, so
My fangs are in your throat, ho
You're snake-bitten with my—venom
With the ballpoint pen I'm
Gun cock, bump stock, double-aught, buckshot
Tied her up to a garrote, tie a couple knots
Fired up and caught fire, juggernaut
Punk rock, bitches goin' down like Yung Joc
'Cause the Doc put me on
like sunblock
Why the fuck not? You only get one shot
Ate shit 'til I can't taste it
Chased it with straight liquor
Then paint thinner, then drank 'til I faint
And awake with a headache
And I take anything in rectangular shape
Then I wait to face the demons
I'm bonded to
'Cause they're chasin' me but I'm part of you
So escapin' me is impossible
I latch onto you like a—parasite
And I probably ruined your parents' life
And your childhood too
'Cause if I'm the music that y'all grew up on
I'm responsible for you retarded fools
I'm the super villain
Dad and Mom was losin' their marbles to
You marvel that? Eddie Brock is you
And I'm the suit, so call me—

Venom, (I got that) adrenaline momentum
Venom, not knowin' when I'm
Ever gonna slow up in 'em
Ready to snap any moment I'm
Thinkin' it's time to go get 'em
They ain't gonna know what hit 'em
(W-W-When they get bitten with the—)
Venom, (I got that) adrenaline momentum
Venom, not knowin' when I'm
Ever gonna slow up and I'm
Ready to snap any moment I'm
Thinkin' it's time to go get 'em
They ain't gonna know what hit 'em
(W-W-When they get bit with the—)

В этой песне полно дерьма для сильных сердцем.
Когда мир предлагает тебе гнусную сделку,
Выводит тебя из себя, пока не крикнешь:
«Отвали! Иди ты нафиг!».
Когда говорит с тобой так, будто тебе здесь не место,
Либо говорит тебе, что ты не на своем месте,
Когда это что-то в твоей митохондрии,
Потому что прицепилось к тебе, как...

Тук-тук, стучится дьявол.
Я никогда не был так зол, голова моя кругом.
Лекарства кричат: «В-в-в-впусти нас внутрь!».
К-К-Как как миска салата, Эдгар Аллан По
Прикованный к кровати, должен был умереть
уже давно.
Жидкий тайленол, желатин, мой скелет, кажется, тает.
Грешный, я как обкуренный,
думаю, что учуял запах
Слоновьего навоза, это Kahlúa2.
К черту все, к черту все,
Я прошел через ад с катализаторами,
И снова взорвал себя.
Фольксваген, штопор,
ведро цвета моей бледной кожи
Майонез, от Hellmann's и худого паренька,
Филе-о-Фиш, прошел весь путь от Scribble Jam,
Rap Olympics '97 до Freaknik.
Как я могу быть грустным? Я и Бизарр во Флориде
Ночевал на полу в гостинице в комнате Пруфа, потом
Дре ответил: «Чёрт, да!»
И он наложил печать, как на открытку, слово Mel-Man.
И я знаю, что им это не понравится.
Но мне все равно, я не могу ждать.
Я не могу дождаться, чтобы поразить их своими
барабанами и басом
Прямо по лицу, этот чертов мир должен быть готов к тому, что я пройду через него.
Потому что они вот-вот попробуют мой...

Яд, (у меня) выброс адреналина.
Яд, я не знаю, если
Я когда-нибудь буду медлить в них, и я
Готов к атаке в любой момент
Я думаю, сейчас самое время поймать их.
Они даже не поймут, что их ударило.
(Ког-Ког-Когда их жалит...)
Яд, (у меня) выброс адреналина.
Яд, я не знаю, если
Я когда-нибудь буду медлить в них, и я
Готов к атаке в любой момент
Я думаю, сейчас самое время поймать их.
Они даже не поймут, что их ударило.
(Ког-Ког-Когда их жалит...)

Я сказал: тук-тук, впусти дьявола.
В моем маркере есть пистолет,
Взведенный, занимался херней, поймал одну горячую
Очевидно, что я ещё не закончил.
Ядовитая мысль крутится в моей голове.
Как будто ты попал в свою собственную паутину,
Удерживаемый против своей воли,
как колесный диск или брызговик.
Отбей атаку душителя,
Так что это не будет ощущаться как «поцелуй»
Съешь обезболивающее, к черту трек,
Как зовут того, кто сидит за рулем? Даника Патрик.
Она въехала задним ходом в Инди и врезалась в
Тебя, задняя часть машины — сломанная сталь.
Мой Мустанг и твой Джип сгорели.
Вся передняя часть разбита, также как и заднее крыло.
Слим — это сочетание настоящего камикадзе и Ганди.
Перевод, я наверно убью нас обоих,
...когда я вернусь в Индию.
Ты не будешь знать, что же с тобой, черт возьми, случилось,
Когда тебя жалит...

Яд, (у меня) выброс адреналина.
Яд, я не знаю, если
Я когда-нибудь буду медлить в них, и я
Готов к атаке в любой момент
Я думаю, сейчас самое время поймать их.
Они даже не поймут, что их ударило.
(Ког-Ког-Когда их жалит...)
Яд, (у меня) выброс адреналина.
Яд, я не знаю, если
Я когда-нибудь буду медлить в них, и я
Готов к атаке в любой момент
Я думаю, сейчас самое время поймать их.
Они даже не поймут, что их ударило.
(Ког-Ког-Когда их жалит...)

Я сказал: тук, тук, тук, впусти дьявола.
Иноземец, Э-Эллиот, домашний телефон
Я не говорю, когда освобожу твое горло от моей хватки, я схожу с ума в этой игре.
Я стал симбионтом, так что
Мои клыки на твоей шее, шлюха.
Как будто змея впрыснула в тебя свой яд.
С ручкой шариковой я
Как пулемет, щит, выстрел дважды,
Привязал её гарротой, завязал несколько узлов.
Поджёг, Джаггернаут
Панк-рок, сучки падают, как Yung Joc3.
Потому что Док размазал меня
как солнцезащитный крем.
А почему бы и нет? У вас есть только один шанс.
Я ел дрянь, пока не перестал выносить это вкус.
Прогонял это крепким алкоголем,
Потом я растворился, потом пил до потери сознания.
И проснулся с головной болью.
Я принимаю всё прямоугольное,
Потом я жду, пока не встречусь со своими демонами,
С которыми я связан.
Потому что они преследуют меня, но я — часть тебя.
Так что от меня не убежать.
Я присосался к тебе, как паразит.
И я, вероятно, разрушил жизнь твоих родителей.
И твое детство также.
Потому что если вы все выросли на моей музыке.
Тогда я отвечаю за вас, тупых идиотов.
Я — суперзлодей,
который свел с ума маму и папу.
Вы восхищаетесь этим? Ты Эдди Брок.
А я — в костюме... так что имя мне...

Яд, (у меня) выброс адреналина.
Яд, я не знаю, если
Я когда-нибудь буду медлить в них, и я
Готов к атаке в любой момент
Я думаю, сейчас самое время поймать их.
Они даже не поймут, что их ударило.
(Ког-Ког-Когда их жалит...)
Яд, (у меня) выброс адреналина.
Яд, я не знаю, если
Я когда-нибудь буду медлить в них, и я
Готов к атаке в любой момент
Я думаю, сейчас самое время поймать их.
Они даже не поймут, что их ударило.
(Ког-Ког-Когда их жалит...)

Автор перевода — johna

Отредактировано lyrsense
1) «Venom» (с англ. «Яд» — или «Веном», в данном случае имя персонажа) — песня американского рэпера Эминема, написанная для саундтрека к одноимённому фильму 2018 года и вошедшая в его альбом Kamikaze.
2) Kahlúa - кофейный ликер
3) Yung Joc - рэпер

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Venom — Eminem Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández