Pour toutes les guerres qu'on s'est faites, défaites Cent fois dans nos têtes Par tous les temps, les vents Tous les cerfs-volants Envoyés, envolés, Les ailes arrachées Obstinément
T'avais aimé mon image, mage La pluie sur mon visage Nos coeurs à l'aventure Scellés dans l'or pur Tu m'as blessée, lassée, Crochée, accrochée Tu m'as aimée
Qu'importe si tout entre nous s'entame Qu'importe si tout entre nous s'enflamme Qu'importe si tout nous mеt à genoux Moi, je n'oublierai jamais
Qu'importе si tout, entre nous s'entame Qu'importe si tout entre nous s'enflamme Qu'importe si tout nous met à genoux Moi, je n'oublierai jamais C'est écrit comme à la craie
Pour toutes les vies qu'on n'aura pas à pas Où marcher, je ne sais pas Pour chaque seconde au monde Où j'entendrai ta voix Sur la planète un tête-à-tête Pour toutes les nuits où je ferai la fête Obstinément
Et si jamais ça m'entête Si jamais ça m'rend bête Si trop fort dans ma tête, tue-tête Je me souviendrai que je t'ai cherché Je me souviendrai que je t'ai laissé Je me souviendrai que je t'ai aimé
Qu'importe si tout entre nous s'entame Qu'importe si tout entre nous s'enflamme Qu'importe si tout nous met à genoux Moi, je n'oublierai jamais
Qu'importe si tout, entre nous s'entame Qu'importe si tout entre nous s'enflamme Qu'importe si tout nous met à genoux Moi, je n'oublierai jamais C'est écrit comme à la craie
Passent les pensées Passent les étés Passe tout le temps qu'il faudra tuer Dans tous mes draps, tous mes états Dans tous les miroirs siamois Passent les ratures Passent les futurs Sur le piano, les chevelures Qu'importe
Qu'importe si tout entre nous s'entame Qu'importe si tout entre nous s'enflamme Qu'importe si tout nous met à genoux Moi, je n'oublierai jamais
Qu'importe si tout, entre nous s'entame Qu'importe si tout entre nous s'enflamme Qu'importe si tout nous met à genoux Moi, je n'oublierai jamais C'est écrit comme à la craie
За все войны, которые мы развязали и проиграли Сотню раз в своем воображении, В любую погоду, любые ветра, Все воздушные змеи, Запущенные, унесенные, Оторванные крылья... Упрямо.
Ты любил мой образ, маг, Дождь на моем лице, Наши отчаянные сердца, Запечатанные чистым золотом. Ты меня ранил, вымотал, Зацепил, поймал на крючок... Ты меня любил.
Какая разница, если все между нами рвется, Какая разница, если все между нами воспламеняется, Какая разница, если все ставит нас на колени? Я никогда не забуду.
Какая разница, если все между нами рвется, Какая разница, если все между нами воспламеняется, Какая разница, если все ставит нас на колени? Я никогда не забуду, Это записано, словно мелом.
За все жизни, которые мы не пройдем, Куда идти, я не знаю. За каждую секунду в том мире, Где я буду слышать твой голос, Вдвоем на всей планете, За все ночи, когда я устрою праздник, Упрямо...
Если когда-нибудь мне это ударит в голову, Если когда-нибудь я от этого вдруг поглупею, Если слишком громко в голове, оглушительно... Я вспомню, что я тебя искала, Я вспомню, что я тебя бросила, Я вспомню, что я тебя любила.
Какая разница, если все между нами рвется, Какая разница, если все между нами воспламеняется, Какая разница, если все ставит нас на колени? Я никогда не забуду.
Какая разница, если все между нами рвется, Какая разница, если все между нами воспламеняется, Какая разница, если все ставит нас на колени? Я никогда не забуду, Это записано, словно мелом.
Утекают мысли, Утекает лето, Утекает время, которое стоило бы убить. По моим простыням, моим настроениям, Моим зеркалам-близнецам Утекают помарки, Утекает будущее. Волосы на пианино... Какая разница...
Какая разница, если все между нами рвется, Какая разница, если все между нами воспламеняется, Какая разница, если все ставит нас на колени? Я никогда не забуду.
Какая разница, если все между нами рвется, Какая разница, если все между нами воспламеняется, Какая разница, если все ставит нас на колени? Я никогда не забуду, Это записано, словно мелом.
Автор перевода — fr.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Qu’importe — Juliette Armanet
Рейтинг: 5 / 52 мнений