Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни In your dreams (Stevie Nicks)

In your dreams

В твоих снах


Every night you
You tell me everything
Is gonna be fine
You calm my nerves when
You hold my hands
Yea, it feels so fine

I'm just at the other end of your night
I'm always in and out of your light
Right down the middle of all your dreams
Oooh, in your dreams

Every night you
You love to hear me sing
It's gonna be fine
You calm my fear down
It's not a problem
No need to cry

I'm just at the other end of your night
I'm always in and out of your light
Right down the middle of all your dreams
Oooh, in your dreams

Are all those tears necessary
For all that pain that you carry
You just send those tears away
Come in and out of the darkness
It's a beautiful day

I'm just at the other end of your night
I'm always in and out of your light
Right down the middle of all your dreams
Oooh, in your dreams

I'm wishing your wish
I'm wishing my wish
Is gonna come true
I'm just a dreamer
A storyteller
It's all about you

I'm just at the other end of your night
I'm always in and out of your light
Right down the middle of all your dreams
Oooh, in your dreams

Каждую ночь ты,
Ты говоришь мне, что всё
Будет в порядке.
Ты успокаиваешь мои нервы,
Когда держишь меня за руки.
Да, это очень приятно.

Я всего-навсего на другом конце твоей ночи.
Я всегда то в поле твоего зрения, то вне его,
В самой сердцевине каждого твоего сна.
Ооо, в твоих снах.

Каждую ночь ты,
Ты обожаешь слушать, как я пою.
Всё будет в порядке.
Ты утишаешь мой страх.
Это не проблема,
Не нужно плакать.

Я всего-навсего на другом конце твоей ночи.
Я всегда то в поле твоего зрения, то вне его,
В самой сердцевине каждого твоего сна.
Ооо, в твоих снах.

Неужели все эти слёзы необходимы
Всей этой боли, которую ты несёшь в себе?
Просто отошли эти слёзы прочь,
Выйди из темноты,
Это прекрасный день.

Я всего-навсего на другом конце твоей ночи.
Я всегда то в поле твоего зрения, то вне его,
В самой сердцевине каждого твоего сна.
Ооо, в твоих снах.

Я загадываю, чтобы твоё желание,
Я загадываю, чтобы моё желание
Сбылось.
Я всего лишь мечтательница,
Сказительница историй.
Всё это про тебя.

Я всего-навсего на другом конце твоей ночи.
Я всегда то в поле твоего зрения, то вне его,
В самой сердцевине каждого твоего сна.
Ооо, в твоих снах.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни In your dreams — Stevie Nicks Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque