In spite of all the pain I’m falling in I’m going out (I’m going out) To drink the night and its adrenaline Until I shout (until I shout)
So what if I’m broken You’ve gotta be joking Suggesting it’ll take a while to heal The cure for my hurting It’s laughing and flirting Pretending this breakup, isn’t real
You’re gonna see me being bad You’re gonna hear me going mad Rather beneath the neon lights I’m gonna seem to be alright You’re gonna see me playing cool You’re gonna hear me being cruel Whether or not I wanna die
In my lonely, La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely, La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely life
I’m turning down my head and switching on My radio (my radio) Escaping in Beyonce and her song In stereo (in stereo) C’mon, c’mon!
So what if I’m broken You’ve gotta be joking Suggesting I'll take a night to heal The cure for my hurting It’s smiling and flirting Pretending this breakup, isn’t real
You’re gonna see me being bad You’re gonna hear me going mad Rather beneath the neon lights I’m gonna seem to be alright You’re gonna see me playing cool You’re gonna hear me being cruel Whether or not I wanna die
In my lonely, La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely, La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely life
You’re gonna see me being bad You’re gonna hear me going mad Rather beneath the neon lights I’m gonna seem to be alright You’re gonna see me playing cool You’re gonna hear me being cool Whether or not I wanna die
In my lonely La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely. La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely, La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely La-la-la-la life La-la-la-la life, La-la-la-la life
In my lonely life
Несмотря на всю боль, я влюбляюсь. Я выхожу (я выхожу), Чтобы пить ночь и её адреналин, Пока не закричу (пока не закричу).
Ну и что, что я сломан? Ты, должно быть, шутишь, Предполагая, что потребуется время, чтобы вылечиться. Лекарство от моей боли — Это смех и флирт. И притворство, что это расставание не настоящее.
Ты увидишь, как я плохо себя веду, Ты услышишь, как я схожу с ума. Скорее под неоновыми огнями Я буду казаться нормальным. Ты увидишь, как я притворяюсь крутым, Ты услышишь, что я жесток, Хочу я умереть или нет...
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой жизни.
Я отключаю мозг и включаю Своё радио (своё радио), Сбегая в песню Бейонсе, что звучит В стерео (в стерео). Давай, давай!
Ну и что, что я сломан? Ты, должно быть, шутишь, Предполагая, что ночь меня вылечит. Лекарство от моей боли — Это улыбка и флирт. И притворство, что это расставание не настоящее.
Ты увидишь, как я плохо себя веду, Ты услышишь, как я схожу с ума. Скорее под неоновыми огнями Я буду казаться нормальным. Ты увидишь, как я притворяюсь крутым, Ты услышишь, как я жесток, Хочу я умереть или нет...
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой жизни.
Ты увидишь, как я плохо себя веду, Ты услышишь, как я схожу с ума. Скорее под неоновыми огнями Я буду казаться нормальным. Ты увидишь, как я притворяюсь крутым, Ты услышишь, как я хладнокровен, Хочу я умереть или нет...
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни. Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.
В моей одинокой жизни.
Автор перевода — )))
Понравился перевод?
Перевод песни In my lonely life — Sergey Lazarev
Рейтинг: 5 / 51 мнений