Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни In my lonely life (Sergey Lazarev)

In my lonely life

В моей одинокой жизни


In spite of all the pain I’m falling in
I’m going out (I’m going out)
To drink the night and its adrenaline
Until I shout (until I shout)

So what if I’m broken
You’ve gotta be joking
Suggesting it’ll take a while to heal
The cure for my hurting
It’s laughing and flirting
Pretending this breakup, isn’t real

You’re gonna see me being bad
You’re gonna hear me going mad
Rather beneath the neon lights
I’m gonna seem to be alright
You’re gonna see me playing cool
You’re gonna hear me being cruel
Whether or not I wanna die

In my lonely, La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely, La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely life

I’m turning down my head and switching on
My radio (my radio)
Escaping in Beyonce and her song
In stereo (in stereo)
C’mon, c’mon!

So what if I’m broken
You’ve gotta be joking
Suggesting I'll take a night to heal
The cure for my hurting
It’s smiling and flirting
Pretending this breakup, isn’t real

You’re gonna see me being bad
You’re gonna hear me going mad
Rather beneath the neon lights
I’m gonna seem to be alright
You’re gonna see me playing cool
You’re gonna hear me being cruel
Whether or not I wanna die

In my lonely, La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely, La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely life

You’re gonna see me being bad
You’re gonna hear me going mad
Rather beneath the neon lights
I’m gonna seem to be alright
You’re gonna see me playing cool
You’re gonna hear me being cool
Whether or not I wanna die

In my lonely La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely. La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely, La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely La-la-la-la life
La-la-la-la life, La-la-la-la life

In my lonely life

Несмотря на всю боль, я влюбляюсь.
Я выхожу (я выхожу),
Чтобы пить ночь и её адреналин,
Пока не закричу (пока не закричу).

Ну и что, что я сломан?
Ты, должно быть, шутишь,
Предполагая, что потребуется время, чтобы вылечиться.
Лекарство от моей боли —
Это смех и флирт.
И притворство, что это расставание не настоящее.

Ты увидишь, как я плохо себя веду,
Ты услышишь, как я схожу с ума.
Скорее под неоновыми огнями
Я буду казаться нормальным.
Ты увидишь, как я притворяюсь крутым,
Ты услышишь, что я жесток,
Хочу я умереть или нет...

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой жизни.

Я отключаю мозг и включаю
Своё радио (своё радио),
Сбегая в песню Бейонсе, что звучит
В стерео (в стерео).
Давай, давай!

Ну и что, что я сломан?
Ты, должно быть, шутишь,
Предполагая, что ночь меня вылечит.
Лекарство от моей боли —
Это улыбка и флирт.
И притворство, что это расставание не настоящее.

Ты увидишь, как я плохо себя веду,
Ты услышишь, как я схожу с ума.
Скорее под неоновыми огнями
Я буду казаться нормальным.
Ты увидишь, как я притворяюсь крутым,
Ты услышишь, как я жесток,
Хочу я умереть или нет...

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой жизни.

Ты увидишь, как я плохо себя веду,
Ты услышишь, как я схожу с ума.
Скорее под неоновыми огнями
Я буду казаться нормальным.
Ты увидишь, как я притворяюсь крутым,
Ты услышишь, как я хладнокровен,
Хочу я умереть или нет...

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой ла-ла-ла-ла жизни.
Ла-ла-ла-ла жизни, ла-ла-ла-ла жизни.

В моей одинокой жизни.

Автор перевода — )))

Понравился перевод?

*****
Перевод песни In my lonely life — Sergey Lazarev Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Best (English Edition)

The Best (English Edition)

Sergey Lazarev


Треклист (1)
  • In my lonely life

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand