[Gringoire:] Un po' nascosto il posto è qui Il benedetto posto è qui E le candele vanno su Il sole cala e scende giù Ci vieni un giorno e hai nostalgia Di ritornare e tornerai Al "Val d'Amore" troverai L'amore e tutti suoi viavai
Al "Val d'Amore" tu ti fai Fare l'amore come vuoi Non oro né gioielli, no Discorsi no, dolcezze no Con qualche soldo chi vuoi tu Ti fa l'amore sotto e su Qui Andalusi, Mori, Ebrei Da tutti i porti sono qui Dal mare Egeo, dai Pirenei Qui se la spassano così I trafficanti e i bottegai Qui nei dolcissimi carnai
Donne d'amore orecchie a me Un trovatore piange qui Parole e lacrime di chi Per mal d'amore viene qui
Battete sui tamburi che Al "Val d'Amore" amore c'è Nessun pericolo che sia Amore che ti porta via Qui è sul velluto che si va E sotto c'è la sazietà
[Febo:] Se la mia febbre è frenesia Mi vengo a rinfrescare qua In questa calda fonderia Del nudo con l'intimità Ragazze chiedo scusa a voi Ma oggi c'è Esmeralda e poi Lei crede che il suo corpo sia Già scritto nella mano mia
[Gringoire:] Qui sono i gemiti e il fruscio È qui l'oblio e lo scialacquio La bella malavita è qui E qui rinasce chi morì Rinasce chi d'amor morì Poi dentro il vino annegherà E "Val d'Amore" che verrà All'alba quella sazietà Se al "Val d'Amore" tu ti fai Fare l'amore come vuoi Non oro né gioielli, no Discorsi no, dolcezze no Se vuoi l'amore il posto è qua Al "Val d'Amore" il posto è qua.
Гренгуар: Это место скрыто, Это благословенное место, Свечи загораются, Солнце сползает за горизонт. Ты приходишь сюда однажды, ты тоскуешь По этому месту, ты вернёшься. В «Долине любви» ты найдёшь Любовь со всеми её хлопотами.
В «Долине любви» ты можешь Заниматься любовью как угодно. Не нужно ни золота, ни украшений, Ни разговоров, ни красивых слов. За небольшие деньги кто угодно Будет облизывать тебя с головы до ног. Андалузцы, мавры и евреи Идут сюда со всех сторон света, От Эгейского моря, от Пиренеев Они здесь приятно проводят время. Торговцы и лавочники Здесь в сладчайшем мясном изобилии.
Жрицы любви, послушайте меня, Трубадур плачется пред вами. Слова и слёзы того, Кто из-за мук любви приходит сюда.
Бейте в барабаны, расскажите миру: «Долине любви» есть любовь! Здесь никакой опасности, Здесь тебя увлечёт любовь. Здесь гладкость бархата Скрывает удовлетворение.
[Феб:] Когда мой жар перерастает в безумие, Я прихожу сюда остыть, В это тёплое слияние Наготы и близости. Простите, девчонки, Но сегодня здесь Эсмеральда и Она думает, что не только её тело Отображено на моих линиях судьбы.
[Гренгуар:] Здесь стоны и шорохи, Здесь забытьё и разгул. Здесь прекрасный сброд, И здесь воскресает тот, кто умер, Воскресает тот, кто умер от любви, Чтобы потом утопиться в вине. В «Долине любви» На рассвете будет пресыщение. В «Долине любви» ты можешь Заниматься любовью как угодно. Не нужно ни золота, ни украшений, Ни разговоров, ни красивых слов. Если хочешь любви, это подходящее место, «Долина любви» — это то самое место!
Автор перевода — Красный мак
Из мюзикла Notre-Dame de Paris
Также эта песня представлена в исполнении: Notre-Dame de Paris: At val d'amour (На английском) Notre-Dame de Paris: Le val d'amour (На французском)
Понравился перевод?
Перевод песни Il Val d'Amore — Notre-Dame de Paris
Рейтинг: 5 / 51 мнений