Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Energy (Beyoncé)

Energy

Энергия


On stage, rockin', I'm stir crazy
Cocoa flow like 1980's
Come, let's tell a drop lazy
None of that maybe
Energy
Energy
Energy

Just vibe
Votin' out 45,
Don't get outta line, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, pick a side
Only double lines we cross
Is dollar signs, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, hol' up
Wait, I hear you just got paid,
Make it rain, energy
She more Cancún, he more Saint-Tropez
Big wave in the room,
The crowd gon' move
Look around, everybody on mute
Look around, it's me and my crew
Big energy

He was on stop mode, got froze
Frozе front page Vogue,
No pose
Chat too much, full clip unload
That's that Kodak еnergy
Energy
Energy
Energy
Yeah, yeah

Gold links, raw denim
You know that we do it grande
You know that I'm gon' be extra
When that camera go, "Pop, pop, pop, pop, pop, pop"
Keep 'em waitin' like dot, dot, dot, dot, dot, dot
"Ooh, la-la-la"
That's the way dem boys sound
When I walk through the block, block, block
Then I uzi that doozie,
Shot, shot, shot

We was just chillin', mindin' our business
Poppin' our pain and champagne
Through the ceilin'
Sippin' it up, flickin' it up
All this good energy got you all in your feelings, feelings
I'm crazy, I'm swearin'
I'm darin', your man's starin'
I just entered the country with derringers
'Cause them Karens just turned into terrorists

He was on stop mode, got froze
Froze front page Vogue,
No pose
(Yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka)
Chat too much, full clip unload
That's that Kodak energy
(Go, let's go, let's go, let's go)
Energy
(Yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka)
Energy
(Go, let's go, let's go, let's go)
Energy
(Yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka, yaka-yaka)
Yeah, yeah

Я на сцене, отрываюсь, схожу с ума,
Мы будто на пляже Ко-ко, мы словно в 80-х. 1
Давай потанцуем, не ленись,
И никаких «может быть»,
Есть только энергия,
Энергия,
Энергия.

Вот такое настроение.
Мы голосуем против 45-го, 2
Не выходи из очереди, да. 3
У-у-у-у, определись за кого ты.
Единственные две сплошные, которые мы пересекаем –
Это две полосы на знаке доллара, да.
У-у-у-у, постой.
Подожди, я слышала, тебе заплатили,
Поэтому давай, разбрасывайся деньгами, это энергия.
Она – это, скорее, Канкун, а он – будто Сен-Тропе. 4
Здесь уже пошла волна драйва,
Толпа сейчас расшевелится.
Смотри, все вокруг затихли.
Оглянись, здесь я и моя команда,
Это мощная энергия.

Он остановился, застыл,
Замер, будто сошёл с обложки журнала Вог, 5
Хотя даже не позировал.
Ты слишком много болтаешь, расслабься,
Это та самая энергия, как на плёнке Кодак. 6
Энергия,
Энергия,
Энергия,
Да, да.

Мы носим золотые цепи, и рваную джинсовую одежду,
Ты же знаешь, у нас всегда всё можно,
Ты же знаешь, я всегда ослепительна,
Когда камера делает: «Щёлк, щёлк, щёлк»
Они все в ожидании, видят только точки, точки, точки. 7
«У-ля-ля» –
Это то, что восклицают парни,
Когда я появляюсь на районе, районе, районе.
Потом они валяться с ног,
Как будто я в них выстрелила со звуком «бах-бах-бах».

Мы просто отдыхаем, занимаемся своими делами,
Как наша боль, так и брызги шампанского
Могут достать до потолка.
Выпиваем до дна и разбиваем бокалы на счастье.
Хорошей энергией – вот, чем вы должны себя наполнять.
Я слетела с катушек, я уже ругаюсь матом,
Многое себе позволяю, твой чувак пялится на меня.
В это стране мне теперь точно нужен пистолет,
Потому что эти Карен выдут себя как террористы. 8

Он остановился, застыл,
Замер, будто сошёл с обложки журнала Вог,
Хотя даже не позировал.
(Яка-яка, яка-яка, яка-яка)
Ты слишком много болтаешь, расслабься,
Это та самая энергия, как на плёнке Кодак.
(Давай, давай, давай)
Энергия,
(Яка-яка, яка-яка, яка-яка)
Энергия,
(Давай, давай, давай)
Энергия,
(Яка-яка, яка-яка, яка-яка)
Да, да.

Автор перевода — saint baby
Страница автора

1) Коко-Бич — город, расположенный в округе Бревэрд, штат Флорида, США
2) Дональд Трамп – 45-ый президент Америки
3) Во время выборов в 2020 году, некоторые избиратели стояли в очереди в течение 11 часов только ради того, чтобы проголосовать против Трампа
4) Канкун – мексиканский город на полуострове Юкатан, омываемый водами Карибского моря.
Сен-Тропе – это прибрежный город на юго-востоке Франции

5) Vogue — журнал о моде, издаваемый с 1892 года
6) Eastman Kodak Company — американская компания, производитель фотоматериалов
7) Здесь имеется в виду многоточие, как символ ожидания (например, в мессенджерах, когда ваш собеседник печатает)
8) Имя Карен стало собирательным термином для обозначения консервативной белой американки средних лет, которая имеет расистские взгляды, агрессивно ведет себя и неуважительно относится к другим. Продолжая тему выборов, начатую в первом куплете, 53% избирателей Трампа составили именно белые женщины

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Energy — Beyoncé Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela