Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A world that passed me (Chris Difford)

A world that passed me

Мир, который промчался мимо меня


When the brain is saying no
But the heart is saying yes
You don’t listen to your feelings
As you both stand there undressed
When gravity is pulling
At the flesh upon your bones
You take every chance you're given
As you stand beneath your comb
Then you think about computers
And your favourite football team
And you hope you keep your end up
To fulfil her every dream
The moon is on your pillow
Her voice is like a song
The words sound so familiar
But you may have got them wrong
It’s the love that we were born with
The love that made us cry
I can only watch in wonder
At the world that passed me by

When the cradle rocks so gently
And your friends stop coming round
You retreat into the sofa
As the late nights wear you down
Now the music is the background
As your hair is getting trimmed
On the salads and the sushi
Thinking hey you look so prim
But the quality of life is weakened
By the hours that you spend
Trying to build a million bridges
That you know you’ll never mend

Is it fatal that you are happy?
Can your family take the strain?
On the edge of sweet existence
With your fingers in the flame
With your feet up on the table
You can watch the seconds fly
Do you feel as if you're living
In a world that passed you by

All the drugs and all the drinking
All the tours around the world
Every heart I have invaded
Every precious little pearl
When you travel all this distance
Do you ever think you’ve stopped
Even when your destination
Isn’t where you thought you’d drop
It’s a journey of a lifetime
On a jet stream of release
I’m just happy to be breathing
Now my chances have increased
For a day that’s filled with promise
For a day that’s full of soul
Where the boundaries are not broken
By a challenge or a goal
It’s a spiritual journey
It keeps me so alive
I’m no longer chasing shadows
In a the world that passed me by

Когда рассудок говорит «нет»,
А сердце говорит «да»,
Ты не прислушиваешься к ощущениям,
Пока вы оба стоите раздетые.
Когда притяжение таково, что отрывает
Плоть от ваших костей,
Ты пользуешься каждой выпавшей тебе возможностью,
Пока ты слишком уверен в себе1.
Потом ты думаешь о компьютерах
И любимом футбольном клубе,
И надеешься сдержать обещание
Исполнить все её мечты.
Лунный свет заливает подушку,
А её голос подобен песне.
Все слова звучат так знакомо,
Но ты можешь неверно их истолковать —
Это и есть любовь, которая живет в нас с рождения,
Любовь, что довела нас до слёз.
Мне остается с удивлением смотреть
На мир, промчавшийся мимо меня...

Когда колыбель качается так тихо,
И перестают приходить друзья,
Ты уединяешься на диване,
Пока бессонные ночи изматывают тебя.
Теперь музыка играет фоном,
В то время как тебе стригут волосы.
За салатами и суши
Ты думаешь: «Эй, а я вполне хорош!».
Но лоск постепенно исчезает,
Ведь часами напролет ты
Пытаешься построить миллион мостов,
Которые, видишь ли, тебе никогда не достроить.

Не губительно ли твоё счастье?
Выдержит ли твоя семья?
На вершине блаженства,
Касаясь пальцами огня,
Положив ноги на стол,
Ты наблюдаешь, как летят секунды.
Чувствуешь ли ты, что живёшь в мире,
Промчавшемся мимо тебя?

Все эти наркотики и выпивка,
Все эти мировые турне,
Каждое покоренное сердце,
Каждая прелестная жемчужина —
Когда ты проходил весь этот путь,
Тебе когда-нибудь казалось, что ты попал в тупик,
Поскольку конечная остановка оказалась
Не там, где ты хотел бросить якорь?
Моё путешествие длиною в жизнь
На реактивной скорости:
Я счастлив просто дышать,
Теперь у меня больше возможностей
Благодаря ещё одному многообещающему
И благословенному дню,
Где в моё пространство не вторгается
Новая цель или проблема.
Это духовное путешествие,
Оно наполняет меня жизнью.
Я больше не преследую тени
В мире, промчавшемся мимо меня...

Автор перевода — Руслан Колобов

1) Когда ты под своим гребнем: проявлять самоуверенность — идиома

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A world that passed me — Chris Difford Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


I didn't get where I am

I didn't get where I am

Chris Difford


Треклист (1)
  • A world that passed me

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia