Перевод песни We went as far as we felt like going (Tim Curry)
We went as far as we felt like going
Мы зашли так далеко, как хотели
I dig you, you dig me, We went as far as we felt like going. Took a ride, satisfied, We went as far as we felt like going. Had no restrictions, stop or go, Just killing time and took it slow. It was completely understood, A one-night-stand would do us good. We did our ya-ya, ya-ya, ya-ya, We had a ya-ya, ya-ya, ya, Ya-ya, ya-ya. We went as far as we felt like going, We went as far as we felt like… Getting it on all night long, We went as far as we felt like going. Had a rap, took a nap, We went as far as we felt like going. The morning came and woke us up, Another kiss, another cup. You said to: "Call me up sometime When you got ya-ya on your mind". We'll make a ya-ya, ya-ya, ya-ya, We'll have a ya-ya, ya-ya, ya, Ya-ya, ya-ya. We went as far as we felt like going, We went as far as we felt like… Dame una bacio ancora, Dame una bacio. Dame una bacio ancora, Dame una bacio. (We went as far as we felt like going, We went as far as we felt like… We went as far as we felt like going, We went as far as we felt like…) Hey, Disco! Yeah, you over there, The one they call the Disco King, I've seen you. You're in the corner Doing something dirty. Well, uh. You can take the girl out of the street, But you can't take the street out of the girl. (We'll have a...) Ya-ya, ya-ya, ya-ya, Ya-ya, ya-ya, ya, We'll have a Ya-ya, ya-ya, ya-ya, Ya-ya, ya-ya, ya. Ya-ya, ya-ya, ya-ya, Ya-ya, ya-ya, ya, Ya-ya, ya-ya, ya-ya, Ya-ya, ya-ya, ya. Ya-ya, ya-ya, ya-ya, Ya-ya, ya-ya, ya, Ya-ya, ya-ya, ya-ya, Ya-ya, ya-ya, ya. Ya-ya, ya-ya, ya-ya...
Мы приглянулись друг другу. И зашли так далеко, как хотели. Довольны своей прогулкой! Зашли так далеко, как хотели. Без ограничений. Стоп или вперёд. Мы растягивали время, наслаждались. Сразу было предельно ясно: Секс на одну ночь пойдёт нам на пользу. Ох, что мы с тобой вытворяли! Ах, как мы с тобой… Ах, ах, ах, ах! Мы зашли так далеко, как хотели. Зашли так далеко… Всю ночь мы с тобой развлекались, Зашли так далеко, как хотели. Пошалили1 , затем подремали, Зашли так далеко, как хотели. Наступило утро, мы с тобой проснулись. Снова поцелуй, снова по чашечке2 . Ты сказала: «Звякни мне как-нибудь… Когда захочешь покувыркаться!»3 . Конечно, о чём же речь! Мы с тобой непременно… Ах, ах, ах, ах! Мы зашли так далеко, как хотели. Зашли так далеко… Чмокни-ка меня ещё раз, Чмокни-ка меня…4 Чмокни-ка меня ещё раз, Чмокни-ка меня… (Мы зашли так далеко, как хотели. Зашли так далеко… Мы зашли так далеко, как хотели. Зашли так далеко…) Привет, дискотека! Эй, ты там! Тот, кого называют Королём Диско! Я тебя заметил. Стоишь себе в углу, Занимаешься чем-то неприличным! Короче, Можно притащить с улицы девчонку, Но вот как отучить её от улицы! (Мы с тобой непременно…) Ах, ах, ах, ах, ах, ах! Да, да, да, да, да. Мы непременно... Ах, ах, ах, ах, ах, ах! Да, да, да, да, да. Ах, ах, ах, ах, ах, ах! Да, да, да, да, да. Ах, ах, ах, ах, ах, ах! Да, да, да, да, да. Ах, ах, ах, ах, ах, ах! Да, да, да, да, да. Ах, ах, ах, ах, ах, ах! Да, да, да, да, да. Ах, ах, ах, ах, ах, ах...
Понравился перевод?
Перевод песни We went as far as we felt like going — Tim Curry
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
+
Добавлено: 7 апреля 2026
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам
Альбом
...From the vaults (1976)
Tim Curry
Добавить видео
Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.
Ближайшее событие
Завтра
14.05.(1974) День рождения Ginie Line
Также эту песню записала американская группа LaBelle (в 1975 г., примерно в то же время, что и Тим Карри, однако версия Тима, в итоге, пролежала в архивах до 2010 г.). Кроме того, в 2000-е гг. вышла версия, записанная группой The Pussycat Dolls.
1) В американском сленге «have a rap» — «дурная репутация» (часто так говорят о тех, кто попадал в полицию за нарушение закона).
2) кофе или чая
3) На самом деле, эта фраза должна выглядеть следующим образом: «You said to call you up sometime when I got ya-ya on your mind». Вероятно, ошибка была допущена во время студийной записи, и по каким-то причинам её не стали исправлять.
4) «Dame» — исп. «дай мне»; «bacio» — ит. «поцелуй» («una bacio» — искаженное «un bacio»), «ancora» — ит. «ещё».