Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ?
Где найти цветы в понедельник после полуночи?
Comment mon coeur Où trouver des fleurs Un lundi soir Après minuit ?
Je sors sous la flotte T'en chercher une botte Pour égayer notre maison Et pour effacer Tout l'mal que j't'ai fait... Et peu importent les raisons
Comment mon coeur Où trouver des fleurs Un lundi soir Après minuit ?
Quand le coeur traverse Une petite averse Pour égayer notre réduit Un bouquet de roses N'est-ce pas ce qui s'impose Un lundi soir après minuit?
Je sors sous la flotte T'en chercher une botte Pour égayer notre masure A l'heure où les durs Sont dans la nature A l'heure où la rue n'est pas sûre
Comment mon coeur Où trouver des fleurs Un lundi soir Après minuit ?
Quand sur le trottoir Dans l'herbe de la nuit S'ouvre la fleur noire d'un parapluie Elle fume sa tige Et donne le vertige Montrant la lune au fond du puits
Voilà mon coeur Où trouver des fleurs Un lundi soir Après minuit
Et comme ce commerce Est l'seul qui s'exerce Pour égayer notre réduit Je rentre chez moi Les yeux cernés de lilas Ce lundi soir Après minuit
Как, сердце мое, Где найти цветы В понедельник После полуночи?
Я выхожу под дождь Искать для тебя букет, Чтобы оживить наш дом И чтобы загладить Ту боль, которую я тебе причинил, И какое значение имеют причины.
Как, сердце мое, Где найти цветы В понедельник После полуночи?
Когда сердце попадает Под ливень, То чтобы украсить наш уголок, Букет роз — Разве это не то, что требуется В понедельник после полуночи?
Я выхожу под дождь Искать для тебя букет, Чтобы украсить наш домишко, В тот час, когда крутые парни Гуляют по городу, В тот час, когда улицы небезопасны.
Как, сердце мое, Где найти цветы В понедельник После полуночи?
Когда на тротуаре В ночной траве Раскрывается черный цветок зонтика... Она курит сигарету И доводит до головокружения, Давая увидеть луну на дне колодца.
Так вот, сердце мое, Где можно найти цветы В понедельник После полуночи.
И поскольку эта торговая точка — Единственная, которая открыта, То чтобы украсить наш уголок, Я возвращаюсь домой С очерченными лиловым глазами В понедельник После полуночи.
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Où trouver des fleurs un lundi soir après minuit ? — Thomas Fersen
Рейтинг: 5 / 51 мнений