I walk these streets like a tattoo in my mind I traced the corners 'bout a hundred of times The sidewalks feel a little different when you're with me You make New York feel like a brand new city
And I don't know what it is but something's been shifting Needed a sign and I think you were listening
With all of the headlights, Passed by like street signs You're my, my peace of mind
'Cause I've been out on my own dancing through The unknown but when it's time to go home I wanna go back to Evergreen, Evergreen Avenue
I feel you in thе breeze over the skylinе Everywhere I look there's a map in my mind Something I just can't hold it, darling, you're just so golden And when my eyes are closing I see you
And I don't know what it is but something's been shifting Needed a sign and I knew you were listening
'Cause I've been out on my own dancing through The unknown but when it's time to go home I wanna go back to Evergreen, Evergreen Avenue Avenue (Ooh), Avenue (Ooh)
You've been out on, through Evergreen Avenue (Ooh-ooh-ooh) You've been out on, through Evergreen Avenue, Avenue
Я гуляю по этим улицам, они словно татуировка в моей памяти, Я обходила эти углы сотни раз. Тротуары кажутся немного другими, когда ты со мной, С тобой Нью-Йорк кажется совершенно новым городом.
И я не знаю, что это, но что-то начало меняться, Мне нужен был знак, и, кажется, ты меня услышал.
Среди всех этих огней фар, Проносящихся мимо, как дорожные знаки, Ты — мой, мой душевный покой.
Потому что я была сама по себе, танцуя сквозь Неизвестность, но когда приходит время идти домой — Я хочу вернуться на Эвергрин, на Эвергрин-авеню. 1
Я чувствую тебя в легком бризе над горизонтом, Куда бы я ни взглянула — в моей голове карта. Есть что-то, что я не могу удержать; дорогой, ты просто сияешь, 2 И когда я закрываю глаза, я вижу тебя.
И я не знаю, что это, но что-то начало меняться, Мне нужен был знак, и я знала, что ты меня слышишь.
Потому что я была сама по себе, танцуя сквозь Неизвестность, но когда приходит время идти домой — Я хочу вернуться на Эвергрин, на Эвергрин-авеню. Авеню (О-о), Авеню (О-о).
Ты был там, на Эвергрин-авеню, Ты был там, на Эвергрин-авеню, авеню.
1) Evergreen — буквально «вечнозеленый». В названиях улиц это часто отсылка к чему-то неизменному, живому и свежему. В контексте песни это место, где героиня чувствует себя дома. 2) golden — здесь в значении «прекрасный», «ценный» или «излучающий свет». О человеке, который приносит радость и тепло одним своим присутствием.
Понравился перевод?
Перевод песни Evergreen Avenue — The Devil Wears Prada 2
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) golden — здесь в значении «прекрасный», «ценный» или «излучающий свет». О человеке, который приносит радость и тепло одним своим присутствием.