Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Gypsy (Suzanne Vega)

Gypsy

Цыган


You come from far away
With pictures in your eyes
Of coffeeshops and morning streets
In the blue and silent sunrise
But night is the cathedral
Where we recognized the sign
We strangers know each other now
As part of the whole design

Oh, hold me like a baby
That will not fall asleep
Curl me up inside you
And let me hear you through the heat
Oh

You're the jester of this courtyard
With a smile like a girl's
Distracted by the women
With the dimples and the curls
By the pretty and the mischievous
By the timid and the blessed
By the blowing skirts of ladies
Who promise to gather you to their breast

Oh, hold me like a baby
That will not fall asleep
Curl me up inside you
And let me hear you through the heat
Oh

You have hands of rain and water
And that earring in your ear
The wisdom on your face
Denies the number of your years
With the fingers of the potter
And the laughing tale of the fool
The arranger of disorder
With your strange and simple rules
Yeah, now I've met me another spinner
Of strange and gauzy threads
With a long and slender body
And a bump upon the head

Oh, hold me like a baby
That will not fall asleep
Curl me up inside you
And let me hear you through the heat
Oh

With a long and slender body
And the sweetest softest hands
And we'll blow away forever soon
And go on to different lands
And please do not ever look for me
But with me you will stay
And you will hear yourself in song
Blowing by one day

But now, hold me like a baby
That will not fall asleep
Curl me up inside you
And let me hear you through the heat
Oh, oh

Ты пришёл издалека
С образами в глазах
Кофеен и утренних улиц
В синеве безмолвного рассвета.
Но ночь — это собор,
Где мы узнали знак.
Мы, незнакомцы, теперь знаем друг друга,
Как часть единого замысла.

О, обними меня, как младенца,
Который не может уснуть,
Прижми меня к себе,
И дай мне услышать тебя сквозь жару.
О!

Ты — шут этого двора
С улыбкой, как у девушки,
Отвлечённый женщинами
С ямочками и локонами,
Красивыми и озорными,
Робкими и благословенными,
Развевающимися юбками дам,
Которые обещают прижать тебя к своей груди.

О, обними меня, как младенца,
Который не может уснуть,
Прижми меня к себе,
И дай мне услышать тебя сквозь жару.
О!

У тебя руки, как дождь и вода,
И эта серьга в ухе.
Мудрость на твоём лице
Опровергает количество твоих лет.
С пальцами гончара
И смешной байкой балагура.
Устроитель беспорядка
С твоими странными и простыми правилами.
Да, теперь я встретила ещё одного прядильщика
Странных и прозрачных нитей,
С длинным и стройным телом
И с шишкой на голове.

О, обними меня, как младенца,
Который не может уснуть,
Прижми меня к себе,
И дай мне услышать тебя сквозь жару.
О!

С длинным и стройным телом
И самыми сладкими и нежными руками.
И мы скоро навсегда улетим
И отправимся в разные страны.
И, пожалуйста, никогда не ищи меня,
Но со мной ты останешься
И услышишь о себе в песне,
Проносящейся мимо однажды.

Но, теперь обними меня, как младенца,
Который не может уснуть,
Прижми меня к себе,
И дай мне услышать тебя сквозь жару.
О! О!

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gypsy — Suzanne Vega Рейтинг: 5 / 5    5 мнений
Добавлено: 3 мая 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Альбом

Solitude standing

Solitude standing

Suzanne Vega

suzanne_vega Игра «Угадай мелодию!»

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Топ сегодня

Ближайшее событие

Вчера

09.05.(1962) День рождения Дэвида Гaана - вокалиста культового британского коллектива Depeche Mode