I want my pleasure in Your sight And I want to subscribe to Your delight So hold on and see what I do for You Oh, by the way Did You see me dressed in my, my beautiful robe?
My head was bleeding so red But of all the thorns in my crown The roses blended instead With my beautiful robe carries on I'll carry on
I cut down a tree I said, "Man, would you look at me?" I stuck my head in a thorn bush Man, I was deceived
Oh, my brother Your hands are full of sores But God bless you, brother My nails are longer than yours
I was crucified with Christ But how come I'm not dead? God gave me a cross, but I made my own instead My beautiful cross carries on I'll carry on
I cut down the tree And I nailed myself to the wood I screamed in agony 'Cause the glory wasn't so good
I fell to my knees And I remember the words of God pierced so hard Your righteousness is like filthy rags I fell to my knees and said, "God, my filthy robe"
My filthy robe My filthy robe My filthy robe
I cut down the tree And I nailed myself to the wood Yeah, yeah, yeah, I screamed in agony 'Cause the glory wasn't so good
Я хочу, чтобы Ты был доволен, глядя на меня. И я хочу приобщиться к Твоей радости. Так что смотри — что я делаю ради Тебя! О, кстати… Ты видел меня в моей, моей прекрасной ризе?
Моя голова была вся в крови, Но вместо шипов в моём венце Распустились розы. Моя прекрасная риза остаётся со мной, И я продолжаю путь.
Я срубил дерево И сказал: «Смотрите, какой я». Я засунул голову в терновник И, Боже, оказался обманут!
О, брат мой, Твои руки покрыты ранами! Но благослови тебя Бог, брат! Мои гвозди длиннее твоих!
Я был распят с Христом1. Но почему же я не мёртв? Бог дал мне крест, но я сделал свой собственный. Мой прекрасный крест остаётся со мной, И я продолжаю путь.
Я срубил дерево И сам прибил себя к нему. Я кричал от боли, Ведь «слава» оказалась не такой уж прекрасной.
Я пал на колени И вспомнил слова Бога, пронзившие меня: «Твоя праведность — как грязные обноски»2. Я упал на колени и воскликнул: «Боже, моя грязная риза!»
2) Слегка изменённая строка из Библии (Исаия 64:6).