A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Canción para regresar (sencillo)

Sebastián Yatra — перевод песни
Canción para regresar

Sebastián Yatra, Lucho RK, Gente de Zona, Belinda

5.0 82
Canción para regresar
Canción para regresar
Sebastián Yatra
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Canción para regresar

Песня для возвращения

[Sebastián Yatra][Себастьян Ятра]
Va a ser de las noches más lindas de nuestra vida,Эта ночь станет одной из самых прекрасных в нашей жизни,
Que noche en la que escribimos esta canción,Та ночь, когда мы написали эту песню,
La canción para regresar.Песню для возвращения.
No sé si todavía estás pensandoНе знаю, думаешь ли ты ещё о том,
En cómo me jodiste,Как ты меня уничтожила.
Que cuando dices "Te amo",Ведь сейчас твои слова любви
No es lo que dijiste.Звучат не так, как со мной.
Es que por ser tú,Как одна только ты это умеешь,
El muro que teníaТы сломала стены моей крепости
En un segundo lo rompiste.В одну секунду.
Yo creía que me habías superado,Я думал, что ты меня забыла,
Pero no lo hiciste.Но ты так и не смогла.
¿Cómo no volviste?Почему же ты не вернулась?
(Díselo, ¡ale!)(Скажи же ей, давай!)
[Gente de Zona][Gente de Zona]
Me la tiré de bandolero, de callejero,Я строил из себя разбойника, уличного бродягу.
Mirada fría, soltería,Как холостяк с холодным взглядом,
Presumía corazón de hielo.Я хвастался своим ледяным сердцем.
Si se congela el corazón,А когда твоё сердце замерзает,
Te convierte en un cabrón.Ты становишься сволочью.
Mala mía, eso no fue de caballero.Сам виноват. Это было не по-джентельменски.
Pero no hay otra en el mundo entero.Но для меня нет другой такой на целом свете.
[Sebastián Yatra y Belinda][Себастьян Ятра и Белинда]
— Dime que es tarde para volver.— Скажи мне, что уже поздно возвращаться назад.
— Yo no sé cómo regresar.— Я не знаю, как вернуться.
— Dime que ya no me quieres más.— Скажи мне, что больше меня не любишь.
— ¿Quién a ti te puede entender?— Да кто тебя поймёт?
— Di que el pasado se quedó atrás.— Скажи, что всё уже в прошлом.
— Si el pasado fue el que dolió.— В прошлом было много боли.
— ¿Dónde está la oportunidad?— Где же мой шанс?
La busqué tanto y no llegó.Я столько искал его и так и не получил.
[Belinda y Sebastián Yatra][Белинда и Себастьян Ятра]
— Dime que no me vas a joder.— Скажи мне, что больше не заставишь меня страдать.
— ¡No me podría perdonar!— Я бы не смог себя за это простить!
— Dime que no te vas a alejar.— Скажи мне, что больше не отдалишься.
— ¡Por supuesto, que no lo haré!— Конечно же, я этого не сделаю!
Te perdí, eras mi amor verdadero.Я потерял тебя, а ты была моей настоящей любовью.
Solo quiero empezar de ceroЯ лишь хочу начать всё сначала
Y que bailemos una vez másИ станцевать с тобой ещё раз
La canción que te vio llegar,Под ту песню, под которую ты появилась,
La canción para regresar.Под песню для возвращения.
[Lucho RK][Лучо РК]
Baby, nos gustamos tanto,Детка, мы так друг другу нравимся,
Aunque tus amigas digan que no es para tanto.Даже если твои подруги говорят, что это не серьёзно.
Esa tradición de escaparnos en el antroЭта наша традиция сбегать на дискотеку
Fue una movie, era solo el adelanto.Была лишь тизером перед началом нашего фильма.
Ay, mami, si la sal está buena pa'l tequila,Ах, девочка, если соль хорошо дополняет текилу,
¿Por qué perder el tiempo echándola en la herida?Зачем терять время, сыпя её на рану?
¿Pa' qué irnos por el mundo buscando en todo el mundoЗачем бродить по свету, ища с другими
Lo que solo pasaba estando juntos?То, что было только у нас с тобой?
[Lucho RK][Лучо РК]
Ay, loquita,Ах, чудачка,
¿Será que eres dueña de mí?Похоже, ты завладела моим сердцем!
La magia del mundo es tu risa.Всё волшебство мира в твоём смехе.
Por ti vuelvo de morir.Я возвращаюсь к жизни благодаря тебе.
La llaman la niña de la isla bonita,Её называют девушкой с Прекрасного острова1,
La que se queda con tu corazón.Ту, которой я отдал своё сердце.
Y lo que se da no se quita,А свои подарки обратно не забирают,
Ay, ¡lo que se da no se quita!Ай, подарки обратно не забирают!
[Gente de Zona, Lucho RK y Belinda][Gente de Zona, Лучо РК и Белинда]
— Dime que es tarde para volver.— Скажи мне, что уже поздно возвращаться назад.
— Yo no sé cómo regresar.— Я не знаю, как вернуться.
— Dime que ya no me quieres más.— Скажи мне, что больше меня не любишь.
— ¿Quién a ti te puede entender?— Да кто тебя поймёт?
— Di que el pasado se quedó atrás.— Скажи, что всё уже в прошлом.
— Si el pasado fue el que dolió.— В прошлом было много боли.
— ¿Dónde está la oportunidad?— Где же мой шанс?
La busqué tanto y no llegó.Я столько искал его и так и не получил.
[Belinda y Gente de Zona][Белинда и Gente de Zona]
— Dime que no me vas a joder.— Скажи мне, что больше не заставишь меня страдать.
— ¡No me podría perdonar!— Я бы не смог себя за это простить!
— Dime que no te vas a alejar.— Скажи мне, что больше не отдалишься.
— ¡Por supuesto, que no lo haré!— Конечно же, я этого не сделаю!
Te perdí, eras mi amor verdadero.Я потерял тебя, а ты была моей настоящей любовью.
Solo quiero empezar de ceroЯ лишь хочу начать всё сначала
Y que bailemos una vez másИ станцевать с тобой ещё раз
La canción que te vio llegar,Под ту песню, под которую ты появилась,
La canción para regresar.Под песню для возвращения.
[Belinda][Белинда]
Toda la vida te voy a esperar.Я буду ждать тебя всю жизнь.
No te lo digo, pero no sé amarЯ не говорю тебе об этом, но я не умею любить
A nadie que no seas tú.Никого, кроме тебя.
Te llevo adentro como un tattoo.Ты выгравирован в моём сердце, словно тату.
Da-dame como siempre me dabas.Да-дай мне то, что ты всегда мне давал.
Lo haciamo', luego me abrazabas.Мы занимались этим, а потом ты меня обнимал.
Si juntos no nos faltaba na’,Если, когда мы были вместе, у нас было всё,
¿Por qué de hace tanto no somos na'?Почему мы уже столько времени друг другу никто?
[Sebastián Yatra][Себастьян Ятра]
Ay, loquita,Ах, чудачка,
¿Será que eres dueña de mí?Похоже, ты завладела моим сердцем!
La magia del mundo es tu risa.Всё волшебство мира в твоём смехе.
Por ti vuelvo de morir.Я возвращаюсь к жизни благодаря тебе.
La llaman la niña de la isla bonita,Её называют девушкой с Прекрасного острова,
La que se queda con tu corazón.Ту, которой я отдал своё сердце.
Y lo que se da no se quita,А свои подарки обратно не забирают,
Ay, ¡lo que se da no se quita!Ай, подарки обратно не забирают!
[Gente de Zona][Gente de Zona]
Ay, loquita,Ах, чудачка,
Tú me gustas tanto desde chiquitico.Ты мне так нравишься с самого детства!
Ay, loquita,Ах, чудачка,
Róbame un besitoУкради у меня поцелуйчик —
Y te lo multiplico.Я украду у тебя два.
Ay, loquita,Ах, чудачка,
Te dejo mi corazónЯ отдал тебе своё сердце.
Y lo que se da no se quita,А свои подарки обратно не забирают,
Ay, ¡lo que se da no se quita!Ай, подарки обратно не забирают!
[Belinda y Sebastián Yatra][Белинда и Себастьян Ятра]
— Dime, si es tarde para volver.— Скажи мне, не поздно ли уже возвращаться назад?
— Dime, si lo quieres intentar.— Скажи мне, хочешь ли ты попытаться ещё раз?
— ¡Yo sí lo quiero intentar!— Да конечно, я хочу попытаться!
— Dime que me hablas con la verdad.— Скажи мне, что говоришь мне правду.
— ¡Dímelo, dímelo!— Скажи мне это, скажи!
— Dime, si oímos una vez más— Скажи мне, слышали ли мы ещё раз
La canción que te vio llegar,Песню, под которую ты появишься,
La canción para regresar.Песню для возвращения?
¡Luchito!Лучито!
Yatra, YatraЯтра, Ятра!
¡Hey, Beli!Эй, Бели!
— Beli, Bélica— Бели-Белика!
Gente de ZonaGente de Zona!
JuackoХуако!2
[Juntos][Вместе]
Te perdí,Я потерял тебя,
Eras mi amor verdadero.А ты была моей настоящей любовью.
Solo quiero empezar de ceroЯ лишь хочу начать всё сначала
Y que bailemos una vez másИ станцевать с тобой ещё раз
La canción que te vio llegar,Под ту песню, под которую ты появишься,
La canción para regresar.Под песню для возвращения.
Con Lucho RK, Gente de Zona y Belinda

1) «Прекрасным островом» в Испании называют Ибицу. И именно на Ибице Себастьян написал эту песню и частично снял на неё видеоклип.
2) Хуако — испанский DJ и продюсер с Канарских островов.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 4 июня 2026
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Canción para regresar — Sebastián Yatra Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Sebastián Yatra

Sebastián Yatra

Себастьян Ятра — колумбийский певец и автор песен из Медельина, который сделал карьеру на стыке латино-попа, баллад и современного городского звучания. Его прорыв связывают с Traicionera (2016), а ключевые альбомы — Mantra, Fantasía и Dharma. В 2020-х он укрепил международный статус, получал крупные награды и дебютировал на Бродвее.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Sebastián Yatra Играть >

Видео

Топ сегодня