You get no kick out of champagne Things make you sick by staying the same So lame And if you think that you know everybody And if it seems inspiration is gone Days when it feels like nothing can turn you on
Open your eyes to the life in this small town How many times you've been leaving? Oh yeah And so it seems we keep coming back home So open your eyes to the life in this small town
I've always run straight to the flames I've lost my face in a thousand ways oh yeah You don't give a damn about my reputation Take me as I am you are my family If you get lonely you know where you will find me
Open your eyes to the life in this small town How many times you've been leaving? Oh yeah And so it seems we keep coming back home So open your eyes to the life in this small town
And there is no way out If you don't wanna talk about it If you don't wanna turn around I wanna have confidence in you
Open your eyes to the life in this small town How many times you've been leaving? Oh yeah And so it seems we keep coming back home So open your eyes to the life in this small town
Шампанское тебя не радует1, От одинаковой жизни начинает тошнить. Как же это всё уныло! И если тебе кажется, что ты уже знаешь здесь всех, И будто вдохновение исчезло, И бывают дни, когда тебя уже ничто не заводит…
Открой глаза, посмотри на жизнь в этом маленьком городе. Сколько раз ты уже уезжал? О, да… И, похоже, всё равно мы возвращаемся домой. Так открой глаза, посмотри на жизнь в этом маленьком городе!
Я всегда бежал прямо в огонь. Я терял лицо тысячу раз, о да... Тебе плевать на мою репутацию. Ты принимаешь меня таким, какой я есть, ты моя семья. Если тебе станет одиноко — ты знаешь, где меня найти.
Открой глаза, посмотри на жизнь в этом маленьком городе. Сколько раз ты уже уезжал? О, да… И, похоже, всё равно мы возвращаемся домой. Так открой глаза, посмотри на жизнь в этом маленьком городе!
И отсюда нет выхода, Если ты не хочешь говорить об этом, Если ты не хочешь обернуться назад. Я хочу верить в тебя.
Открой глаза, посмотри на жизнь в этом маленьком городе. Сколько раз ты уже уезжал? О, да… И, похоже, всё равно мы возвращаемся домой. Так открой глаза, посмотри на жизнь в этом маленьком городе!
Автор перевода — Mikaela Gold
1) Get a kick out of — получать удовольствие.
Понравился перевод?
Перевод песни Small town — Rasmus, the
Рейтинг: 5 / 51 мнений