Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Playboys (Rasmus, the)

Playboys

Плейбои1


As you might know my father is a rich man
His father was rich
I'm gonna be a rich man too, so yeah
Right now my job is to have fun but whatever I want
Just be with my girl
It's such fun, you know?

I guess you don't cuz your daddy ain't driving a Rolls Royce
'N your family ain't famous after all
I flush my money down the toilet, if it is the best choice
Nothing is my problem see…

I don't have to pay my bills, right?
I don't have to get a job
I don't have to train my skills, right?
Cuz I will never be poor

Yeah, what would you do, if you had my money?
You wouldn't go to school, you wouldn't get a job, like me
You'd just hang around, you would go parties where all rich people meet
Where the people are having fun, yeah, such fun, you know

Yeah, yeah, yeah
I don't have to pay my bills, right? (pay my bills, right)
I don't have to get a job (have to get a job, right)
I don't have to train my skills, right? (Have to train my skills, right ah..)
Cuz I will never be poor

Как ты, наверное, знаешь, мой отец — богатый человек,
Его отец тоже был богатым,
И я тоже буду, ну да.
А сейчас моя задача — просто развлекаться, делать всё, что захочу,
И проводить время со своей девушкой.
Это весело, ты же понимаешь?

Хотя, наверное, нет — ведь твой папочка не ездит на Роллс-Ройсе,
И твоя семья не такая уж известная.
Я спускаю деньги в унитаз, если считаю это лучшим вариантом.
Я не знаю, что такое проблемы, понимаешь...

Мне не нужно платить по счетам, верно?
Мне не нужно устраиваться на работу.
Мне не нужно развивать свои навыки, верно?
Потому что я никогда не буду бедным.

Ага, а что бы ты делал, если бы у тебя было столько денег?
Ты бы не ходил в школу, не работал бы — как я.
Ты бы просто тусовался, ходил на вечеринки, куда ходят богачи.
Где люди веселятся — да, по-настоящему веселятся, знаешь...

Да-да-да!
Мне не нужно платить по счетам, верно?
Мне не нужно устраиваться на работу.
Мне не нужно развивать свои навыки, верно?
Потому что я никогда не буду бедным.

Автор перевода — Mikaela Gold

1) Здесь имеется в виду золотая молодёжь, мажоры.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Playboys — Rasmus, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений
Добавлено: 26 марта 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

rasmus Игра «Угадай мелодию!»

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Топ сегодня