A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Over my head (single)

Neoni — перевод песни
Over my head

5.0 21
Over my head
Over my head
Neoni
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Over my head

Не по плечу

I'm way too sentimentalЯ слишком сентиментальна,
I like to hold on to things that are inconsequentialЛюблю цепляться за вещи, которые ничего не значат,
Caught in the middle, can't pick a sideЗастряла посередине, не могу выбрать сторону.
Can you give me a little.. time?Можешь дать мне немного… времени?
'Cause I gotta catch upПотому что мне нужно догнать остальных.
I'm fine, yeah, you're calling my bluffЯ в порядке, да, ты раскусил мой блеф
Can't keep a straight face on, it's in violationНе могу сохранять спокойное лицо — это невозможно.
Of panic running rampant through my brain, can't take the–Когда рассудок охвачен паникой, я не выдерживаю этих...
Chemicals in my headХимикатов у меня в голове!
Making me obsessedОни заставляют меня зацикливаться
With where I want to be versus my trajectoryНа том, где я хочу быть, в противовес моему пути!
Feel like a sinking shipЧувствую себя тонущим кораблём,
Water's rushing inВода уже хлещет внутрь.
I don't need sympathy, I just need some therapyМне не нужна жалость, мне просто нужна терапия!
In over my headЭто не по плечу!
I'm in over my headМне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Mindset, it's not productiveТакой образ мыслей совсем не помогает,
Can't seem to figure out just what the rush isЯ будто не могу понять к чему вообще вся эта спешка.
I'm self destructiveЯ сама себя разрушаю,
And my behavior is not conductiveИ моё поведение ни к чему хорошему не приведёт.
Electricity in my chestЭлектричество в груди
Is always keeping me stressedПостоянно держит меня в напряжении.
Such a dichotomy, social lobotomyТакая дихотомия, социальная лоботомия,
Society's anxieties are building up inside of meТревоги общества копятся внутри меня...
Chemicals in my headХимикатов у меня в голове,
Making me obsessedОни заставляют меня зацикливаться
With where I want to be versus my trajectoryНа том, где я хочу быть, в противовес моему пути!
Feel like a sinking shipЧувствую себя тонущим кораблём,
Water's rushing inВода уже хлещет внутрь.
I don't need sympathy, I just need some therapyМне не нужна жалость, мне просто нужна терапия!
In over my headЭто не по плечу!
I'm in over my headМне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Over my head, I'm in over my headНе по плечу, мне это не по плечу!
Mikaela Gold

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 10 мая 2026
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Вам могут понравиться

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Over my head — Neoni Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Neoni

Neoni

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Видео

Топ сегодня