Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The monsters of Pig Alley (Morrissey)

The monsters of Pig Alley

Уродцы аллеи Пиг


Did you get the job and did they use your song?
Did you find somewhere nice to call your home?
Look after yourself
Good health is wealth
And now we say
words that we never believed we'd say-ay-ay

The monsters of Pig Alley say:
"Why don't you
Give it a rest and come back home?
We're drab and we moan
But we're all your own
And we love you"

Did you meet the star makers and the leg breakers?
And what difference is there between the two?
But what would you do
If the dream came true?
And now we say
words that we never believed we'd say-ay-ay

The monsters of Pig Alley say:
"Why don't you
Pack it in and come back home?
We're not sophisticated
We're overweight and dated
But we love you
We love you"

Now the phone goes unanswered in your room
When you've tasted fame, nothing else will do
Body found
On open ground
And now we say
words that we never believed we'd say-ay-ay

The monsters of Pig Alley say:
"Why don't you
Pack it in and come back home?
The higher you climb
The less you find"

Ты нашёл работу? Твою песню взяли?
Ты нашёл, где приютиться?
Береги себя:
здоровье дороже денег.
И мы говорим
слова, что и не думали произнести.

Уродцы аллеи Пиг говорят:
«Давай,
угомонись, возвращайся домой.
Мы потускли, мы стенаем.
Но мы твои целиком,
и мы тебя любим».

Ты нашёл вершителей и разрушителей судеб?
И в чём разница между ними?
А что ты будешь делать,
если мечта осуществится?
И мы говорим
слова, что и не думали произнести.

Уродцы аллеи Пиг говорят:
«Давай,
сворачивайся, возвращайся домой.
В нас нет ничего затейливого.
Мы грузны и старомодны.
Но мы тебя любим,
мы тебя любим».

И никто уже не отвечает на звонок в твоей комнате.
Ты вкусил славы, и ничего иного не остаётся.
Тело найдено
на открытой местности.
И мы говорим
слова, что и не думали произнести.

Уродцы аллеи Пиг говорят:
«Давай,
сворачивайся, возвращайся домой.
Чем выше карабкаешься,
тем меньше обретаешь».

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Название отсылает как к площади Пигаль в Париже, в районе красных фонарей, так и к фильму 1912 года «Мушкетёры аллеи Пиг» про уличную жизнь бедноты и криминала.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The monsters of Pig Alley — Morrissey Рейтинг: 5 / 5    2 мнений
Добавлено: 22 марта 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Альбом

Make-up is a lie

Make-up is a lie

Morrissey

Треклист (2)
morrissey Игра «Угадай мелодию!»

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Топ сегодня