I've got a river in my head I remember what you said to me Got me workin' endlessly Is it December all this time I remember what it meant to me Got me workin' endlessly
I got a feeling that I wanna slow down with you Nobody else will ever do I got a feeling that I wanna be there with you Nobody else will ever do Nobody else will ever do (Nobody else will ever do) Nobody else will ever do P(Nobody else will ever do) Nobody else will ever do
Hold it together God, I wish I knew better Than to be alone like this Maybe I'm over it I'm a little like you Don't pick up, I slide through And never be alone like this I'm so over it
I got a feeling that I wanna slow down with you Nobody else will ever do I got a feeling that I wanna be there with you Nobody else will ever do Nobody else will ever do (Nobody else will ever do) Nobody else will ever do (Nobody else will ever do) Nobody else will ever do
What is happening to me inside my head, I don't Know if i could be a remedy or antidote Want you to talk to me and see if I'm the only one Like I'm draining out the water from a water gun You caught me callin' a shrink, I didn't think you're better than me But you're singing this song like you're meant to be I don't wanna bow down, are you following? Are you following me?
I got a feeling that I wanna slow down with you (What is happening to me inside my head, I don't) (Know if i could be a remedy or antidote) Want you to talk to me and see if I'm the only one Nobody else will ever do (Like I'm draining out the water from a water gun) I got a feeling that I wanna be there with you (You caught me callin' a shrink, I didn't think you're better than me) But you're singing this song like you're meant to be I don't wanna bow down, are you following? Are you following me?
Nobody else will ever do Nobody else will ever do
В моей голове течет река, Я помню, что ты сказал мне, Заставив меня бесконечно трудиться. Неужели все это время был декабрь? Я помню, что это значило для меня, Вынуждая меня бесконечно трудиться.
Я чувствую, что хочу замедлиться с тобой, Больше никто никогда так не сделает. Я чувствую, что хочу быть с тобой, Больше никто никогда не захочет. Больше никто никогда так не сделает (Никогда так не сделает), Больше никто никогда так не сделает (Никогда так не сделает), Больше никто никогда так не сделает.
Удержать все вместе — Боже, хотела бы я тогда знать, Что такое быть одной, Может, мне это надоело. Ты чуть-чуть мне нравишься, Не поднимай трубку, я выскользну оттуда И никогда не буду одна, Мне это так надоело.
Я чувствую, что хочу замедлиться с тобой, Больше никто никогда так не сделает. Я чувствую, что хочу быть с тобой, Больше никто никогда не захочет. Больше никто никогда так не сделает (Никогда так не сделает), Больше никто никогда так не сделает (Никогда так не сделает), Больше никто никогда так не сделает.
Что творится в моей голове, я не знаю, Смогу ли стать лекарством или противоядием, Хочу поговорить с тобой, понять, одна ли я такая, Я будто выливаю воду из водяного пистолета. Поймал меня за разговором с терапевтом, не думала, что ты лучше меня, Но ты поешь эту песню, словно так и должно быть, Я не хочу склоняться, слышишь меня? Ты со мной?
Я чувствую, что хочу замедлиться с тобой, (Что творится в моей голове, я не знаю) (Смогу ли стать лекарством или противоядием) Хочу поговорить с тобой, понять, одна ли я такая, Больше никто никогда так не сделает. (Я будто выливаю воду из водяного пистолета) Я чувствую, что хочу быть с тобой, (Поймал меня за разговором с терапевтом, не думала, что ты лучше меня) Но ты поешь эту песню, словно так и должно быть, Я не хочу склоняться, слышишь меня? Ты со мной?
Больше никто никогда так не сделает, Больше никто никогда так не сделает.
Автор перевода — nimeni
1) Идиома hold it together означает сохранять самообладание, держать себя в руках, не паниковать и не поддаваться эмоциям в стрессовой ситуации или при плохих новостях
Понравился перевод?
Перевод песни Hold it together — Marías, the
Рейтинг: 5 / 51 мнений