Everybody's a dreamer And everybody's a star. And everybody's in movies, It doesn't matter who you are.
There are stars in every city, In every house and on every street. And if you walk down Hollywood Boulevard, Their names are written in concrete.
Don't step on Greta Garbo As you walk down the boulevard, She looks so weak and fragile, That's why she tried to be so hard.
But they turned her into a princess And they sat her on a throne, But she turned her back on stardom Because she wanted to be alone.
You can see all the stars As you walk down Hollywood Boulevard, Some that you recognize, Some that you've hardly Even heard of.
People who worked and suffered, And struggled for fame. Some who succeeded it And some who suffered in vain.
Rudolph Valentino Looks very much alive And he looks up ladies' dresses As they sadly pass him by.
Avoid stepping on Bela Lugosi 'Cause he's liable to turn and bite, But stand close by Betty Davis Because hers was such a lonely life.
If you covered him with garbage, George Sanders would still have style. And if you stamped on Mickey Rooney, He would still turn 'round and smile.
But please don't tread on dearest Marilyn 'Cause she's not very tough. She should have been made of iron or steel, But she was only made of flesh and blood.
You can see all the stars As you walk down Hollywood Boulevard, Some that you recognize, Some that you've hardly Even heard of.
People who worked and suffered, And struggled for fame. Some who succeeded it And some who suffered in vain.
Everybody's a dreamer, And everybody's a star. And everybody's in show-biz, It doesn't matter who you are.
And those who are successful, Be always on your guard. Success walks hand in hand with failure Along Hollywood Boulevard.
I wish my life was a nonstop Hollywood movie show, A fantasy world of celluloid Villains and heroes.
Because celluloid heroes Never feel any pain And celluloid heroes Never really die.
You can see all the stars As you walk along Hollywood Boulevard, Some that you recognize, Some that you've hardly Even heard of.
People who worked and suffered, And struggled for fame. Some who succeeded it And some who suffered in vain.
Oh, celluloid heroes Never feel any pain. Oh, celluloid heroes Never really die.
I wish my life was a nonstop Hollywood movie show, A fantasy world of celluloid Villains and heroes.
Because celluloid heroes Never feel any pain And celluloid heroes Never really die.
Все теперь мечтатели, Все теперь звёзды. Все снимаются в кино, И даже неважно, кто ты.
Звёзд полно в каждом городе, На каждой улице, в каждом доме. Пройдись по Голливудскому бульвару1, Увидишь их имена на асфальте.
Не наступи на Грету Гарбо2, Когда будешь там гулять. Она выглядит хрупкой и слабой, Ибо слишком старалась быть жёсткой.
Её превратили в принцессу И усадили на трон, А она отвернулась от славы, Ей хотелось побыть одной.
Ты сможешь увидеть всех звёзд, Когда пойдёшь гулять По Голливудскому бульвару. Кого-то из них ты узнаешь, О других же и вовсе Не слыхал.
Люди, что трудились, страдали И боролись во имя славы. Одним удалось её добиться, Другие же страдали зря.
Родольфо Валентино3 Кажется почти живым. Рассматривает дамские наряды, Но они, увы, проходят мимо.
Смотри не наступи на Белу Лугози4, А то вдруг он обернётся и укусит. Но побудь рядом с Бетти Дэвис5, Ведь ей так одиноко жилось!
Завали Джорджа Сандерса6 мусором, Он всё равно сохранил бы свой стиль. А если задеть Мики Руни7, Он обернулся бы к тебе с улыбкой.
Но только не топчи милейшую Мэрилин8, Ведь она так уязвима. Ей следовало быть железной иль стальной, А она оказалась из плоти и крови.
Ты сможешь увидеть всех звёзд, Когда пойдёшь гулять По Голливудскому бульвару. Кого-то из них ты узнаешь, О других же и вовсе Не слыхал.
Люди, что трудились, страдали И боролись во имя славы. Одним удалось её добиться, Другие же страдали зря.
Все теперь мечтатели, Все теперь звёзды. Все теперь в шоу-бизнесе, И даже неважно, кто ты.
И всё же, успешные люди, Будьте всегда внимательны: По Голливудскому бульвару успех Идёт рука об руку с провалом.
Вот бы моя жизнь была похожа Не бесконечный голливудский фильм, Этот фантастический мир Целлулоидных злодеев и героев!
Ведь целлулоидные герои Совсем не чувствуют боли, А если они и умирают, То только понарошку9.
Ты сможешь увидеть всех звёзд, Когда пойдёшь гулять По Голливудскому бульвару. Кого-то из них ты узнаешь, О других же и вовсе Не слыхал.
Люди, что трудились, страдали И боролись во имя славы. Одним удалось её добиться, Другие же страдали зря.
Ах, ведь целлулоидные герои Совсем не чувствуют боли, А если они и умирают, То только понарошку.
Вот бы моя жизнь была похожа Не бесконечный голливудский фильм, Этот фантастический мир Целлулоидных злодеев и героев!
Ведь целлулоидные герои Совсем не чувствуют боли, А если они и умирают, То только понарошку.
1) улица в центре Лос-Анджелеса 2) Грета Ловиса Густафссон (1905-1990) — голливудская актриса шведского происхождения. 3) Рудольф/Родольфо Валентино (1895-1926) — американский актёр итальянского происхождения, секс-символ эпохи немого кино. 4) Бе́ла Лу́гоши/Лугози (1882-1956) — венгерский, германский и американский актёр. 5) Рут Элизабет Дэвис/Дейвис (1908-1989) — американская актриса. 6) Джордж Генри Сандерс (1906-1972) — британский актёр. 7) Мики Руни (1920-2014) — американский актёр. 8) Мэрилин Монро (1925-1962) — американская актриса, секс-символ 1950-х. 9) букв. «никогда не умирают»
Также эта песня представлена в исполнении: Tim Curry — «Celluloid heroes»
Понравился перевод?
Перевод песни Celluloid heroes — Kinks, the
Рейтинг: 5 / 52 мнений
1) улица в центре Лос-Анджелеса
2) Грета Ловиса Густафссон (1905-1990) — голливудская актриса шведского происхождения.
3) Рудольф/Родольфо Валентино (1895-1926) — американский актёр итальянского происхождения, секс-символ эпохи немого кино.
4) Бе́ла Лу́гоши/Лугози (1882-1956) — венгерский, германский и американский актёр.
5) Рут Элизабет Дэвис/Дейвис (1908-1989) — американская актриса.
6) Джордж Генри Сандерс (1906-1972) — британский актёр.
7) Мики Руни (1920-2014) — американский актёр.
8) Мэрилин Монро (1925-1962) — американская актриса, секс-символ 1950-х.
9) букв. «никогда не умирают»
Также эта песня представлена в исполнении:
Tim Curry — «Celluloid heroes»