Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни ¿Cómo se ama? (Jorge Drexler)

¿Cómo se ama?

Как люди любят?


No importa en el lugar en que esté,
me siguen las canciones de amor,
y yo que no me puedo acordar
cómo se ama.

Pensé que no se me iba a olvidar,
pero parece que el corazón
si no lo vuelven a actualizar
se desprograma.

No sé si solo me pasa a mí
o tú lo estás notando también,
pero era tan sencillo
y se volvió tan complicado.

Y no me faltan ganas, mi amor,
te juro que lo intento, mi amor,
pero es que últimamente
ando tan desmemoriado.

Que se me olvidó el camino de regreso
y cómo puede un beso
así, de repente, partirte la mente,
dejártela en llamas.
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?

Dirán que exagero. Tal vez.
Pero yo tengo la sensación
que tengo el alma sin estrenar,
recién nacida.

Y con los ojos de par en par,
todo lo ve por primera vez,
no tiene idea de cómo amar
ni en qué medida.

No sé si ustedes lo ven igual,
pero da la impresión que el amor
de pronto necesita
un manual con instrucciones.

Y no me faltan ganas, mi amor,
te juro que lo intento, mi amor,
pero es que no recuerdo
de qué hablaban las canciones.
No.

Y aquí me ves, mirando tutoriales
por redes sociales,
tirado en mi cama,
siguiendo un enlace
que explica cómo se hace.
¿Cómo se ama?

¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?
¿Cómo se ama?

Parece que no soy el único
y no me sorprende,
todos lo explican
y nadie lo entiende.
Uno no elige qué cosas lo apagan
y cuáles lo prenden.
Y mi corazón no lo aprende,
mi corazón que no aprende.

Tiene la manía de que cada tanto
vuelve en contra mía lo que canto,
con mi propia melodía me atraganto,
no se imaginan cómo
ni se imaginan cuánto.

Tiene la manía de que cada tanto
vuelve en contra mía lo que canto,
con mi propia melodía me atraganto,
no se imaginan cómo
ni se imaginan cuánto.

Где бы я ни находился,
меня преследуют песни о любви,
а я и вспомнить не могу,
как любить.

Я думал, что не забуду,
но, похоже, у сердца,
если его не обновлять,
слетает программа.

Не знаю, только ли со мной это происходит,
или ты тоже такое замечаешь.
Но это было так просто,
а стало так сложно.

И дело не в том, что я не хочу, дорогая.
Я клянусь, что пытаюсь, дорогая,
просто в последнее время
я стал таким забывчивым.

Настолько, что никак не вспомню дорогу назад,
и как может один поцелуй
вот так, внезапно, лишить тебя рассудка,
зажечь тебя огнём.
Как люди любят?
Как любят?
Как любят?

Скажут наверное, что я преувеличиваю. Возможно.
Но у меня такое ощущение,
что моя душа ещё ничего не переживала,
словно только родилась.

И вытаращив глаза,
она всё видит будто в первый раз,
и даже не представляет, ни как любить,
ни с какой силой.

Не знаю, смотрите ли вы на это так же,
но кажется, что для любви,
пожалуй, нужна
инструкция.

И дело не в том, что я не хочу, дорогая.
Я клянусь, что пытаюсь, дорогая,
просто я не помню,
о чём поётся в песнях.
Нет.

И вот он я, смотрю обучающие видео
в социальных сетях.
Лежу в кровати
и перехожу по ссылке,
где объясняется, как это делается.
Как люди любят?

Как любят?
Как любят?
Как любят?
Как любят?
Как любят?
Как любят?
Как любят?
Как любят?

Похоже, я такой не один,
и меня это не удивляет.
Все пытаются объяснить,
но никто не понимает.
Не ты решаешь, что тебя отталкивает,
а что привлекает.
А до моего сердца никак не дойдёт,
мое сердце никак не научится.

У него есть привычка то и дело
обращать мои песни против меня.
Я задыхаюсь от собственной музыки,
вы даже не представляете как,
не представляете, насколько сильно.

У него есть привычка то и дело
обращать мои песни против меня.
Я задыхаюсь от собственной музыки,
вы даже не представляете как,
не представляете, насколько сильно.

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ¿Cómo se ama? — Jorge Drexler Рейтинг: 5 / 5    3 мнений
Добавлено: 4 апреля 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Альбом

Taracá

Taracá

Jorge Drexler

Треклист (2)
jorge_drexler Игра «Угадай мелодию!»

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Топ сегодня