Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Au pays du Cocaine (Geese)

Au pays du Cocaine

Au pays du Cocaine1


You can stay with me
Baby, you can stay with me
and nobody would care
You can stay with me
You can stay with me
and just pretend I’m not there

Like a sailor in a big green boat
Like a sailor in a big green coat
You can be free
You can be free and still come home

It's alright
I'm alright

You can change, you can change
You can change, you can change
You can change, you can change
You can change, you can change
You can change
Baby you can change and still choose me

Like a sailor in a big green boat
Like a sailor in a big green coat
You can be free
You can be free
Just come home, please

I'm alright
It's alright
It's fine

I'm alright

Ты можешь остаться со мной.
Детка, ты можешь остаться со мной,
и никому не будет до этого дела.
Ты можешь остаться со мной.
Ты можешь остаться со мной
и просто делать вид, что меня нет.

Как моряк в большой зелёной лодке.
Как моряк в большом зелёном пальто.
Ты можешь быть свободна.
Ты можешь быть свободна и всё равно возвращаться домой.

Всё в порядке.
Я в порядке.

Ты можешь измениться, ты можешь измениться.
Ты можешь измениться, ты можешь измениться.
Ты можешь измениться, ты можешь измениться.
Ты можешь измениться, ты можешь измениться.
Ты можешь измениться.
Детка, ты можешь измениться и всё равно выбрать меня.

Как моряк в большой зелёной лодке.
Как моряк в большом зелёном пальто.
Ты можешь быть свободна.
Ты можешь быть свободна.
Просто вернись домой, пожалуйста.

Я в порядке.
Всё в порядке.
Всё хорошо.

Я в порядке.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) здесь, В стране Кокаин(а)

Название представляет собой отсылку к картине эпохи Возрождения «Het Luilekkerland», написанной Питером Брейгелем Старшим в 1567 году, название которой в переводе на французский звучит как «Le pays de Cocagne», что означает «Страна изобилия». Кокань — это страна, придуманная в средневековье, которая служила резким контрастом к крестьянской жизни, утопией беззаботности и роскоши, далекой от борьбы, голода и войны. Картина иллюстрирует этот рай изобилия, помещая простых рабочих в умиротворенную дымку среди обильно накрытых столов и галлюцинаторных композиций из колбасных заборов и пропадающей впустую еды.

Этот рай на Земле переписан для эпохи излишеств, в которой разврат и проблески зависимости могут преследовать человека, заставляя его оставаться погруженным в свою фантазию, вдали от тех, кто его любит. Элемент саморазрушения обрамлен вечной незрелостью нашего поколения двадцатилетних, которую режиссер Майло Хьюм идеально запечатлел в потрясающем клипе на эту песню


Geese - Au Pays Du Cocaine (Live on SNL)

.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Au pays du Cocaine — Geese Рейтинг: 5 / 5    2 мнений
Добавлено: 13 апреля 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Альбом

Getting killed

Getting killed

Geese

Треклист (3)

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Топ сегодня