Sèche vite tes larmes Sèche vite tes larmes Tu n'as pas raison de tant pleurer Sèche vite tes larmes A travers tes larmes Un nouveau soleil vient se montrer
Puisqu'il t'a menti Laisse-le partir Ce garçon était volage Tu es si jolie Il te faut guérir L'amour a d'autres visages
Sèche vite tes larmes Sèche vite tes larmes Tu n'as pas raison de tant pleurer Au fond de son âme La plus faible femme A toujours l'espoir De mieux aimer
Il n'est pas le seul Et d'autres garçons Tu le sais, voudraient te plaire Ouvre ta fenêtre Le printemps est là Et pour toi, le ciel s'éclaire
Sèche vite tes larmes Sèche vite tes larmes Tu n'as pas raison de tant pleurer Sèche vite tes larmes Derrière tes larmes Un nouveau soleil vient de briller
Sèche vite tes larmes Sèche vite tes larmes Ton chagrin n'est plus qu'un souvenir Sèche vite tes larmes Sèche vite tes larmes Ton nouveau bonheur C'est de sourire
Осуши скорее свои слезы, Осуши скорее свои слезы, У тебя нет причины так плакать. Осуши скорее свои слезы, Сквозь слезы Ты увидишь, как встает новое солнце.
Если он тебе солгал, То пусть он уходит, Этот парень был ветреным. Ты такая хорошенькая, Ты излечишься, У любви есть другие лица.
Осуши скорее свои слезы, Осуши скорее свои слезы, У тебя нет причины так плакать. В глубине души Самая робкая женщина Всегда таит надежду На счастливую любовь.
Он — не единственный, И другие юноши, Ты это сама знаешь, ищут твоей благосклонности. Открой свое окно, За ним — весна, И это для тебя небо прояснилось.
Осуши скорее свои слезы, Осуши скорее свои слезы, У тебя нет причины так плакать. Осуши скорее свои слезы, Сквозь слезы Ты увидишь, как сияет новое солнце.
Осуши скорее свои слезы, Осуши скорее свои слезы, Твоя печаль уже стала воспоминанием. Осуши скорее свои слезы, Осуши скорее свои слезы, Своему новому счастью Улыбнись.
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Sèche vite tes larmes — Dalida
Рейтинг: 5 / 51 мнений