Перевод текста песни
Je reste là
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Chimène Badi появятся новые переводы
Je reste là
Я останусь здесь
Sur cette scène qui brûleНа этой сияющей сцене
Je me sens minusculeЯ чувствую себя крошечной,
Comme la première foisКак будто стою тут впервые.
Que votre lumière est belleКак прекрасен ваш свет,
Moi qui ne connais qu'elleИ хотя он мне хорошо знаком,
Elle me fait peur ce soirСегодня он пугает меня.
On se sent à la traîneНам кажется, что мы отстали,
Quand la vie nous entraîneКогда жизнь приводит нас
Où l'on ne s'attend pasТуда, куда мы не ждали.
Toutes ces larmes qu'on verseИ льются слёзы,
Sur les chemins de traverseКогда мы стоим на перекрёстках,
Qu'on ne traverse pasКоторые не можем перейти...
Et si ma voix tremble parfoisИ если мой голос дрожит порою,
Pardonnez-moi, pardonnez-moiПростите меня, простите меня!
Si mon corps chante plus fort que moiДаже когда моё тело поёт громче меня,
Le cœur est là, je reste làДуша всё ещё внутри, я останусь тут.
Pour que les larmes montent et que le geste compteЧто я должна сделать,
Que faut-il que je fasse?Чтоб навернулись слёзы и каждое движение наполнилось смыслом?
Seigneur, je sens mon cœur serré à l'intérieurБоже, я чувствую, как сердце сжалось внутри,
Et qui manque d'espaceИ ему не хватает там места.
Si on est à la traîneЕсли нам кажется, что мы отстали,
Quand la vie nous entraîneКогда жизнь приводит нас
Où l'on ne s'attend pasТуда, куда мы не ждали,
Qu'importe les larmes qu'on verseПусть текут слёзы,
Sur les chemins de traverseКогда я стою на этих перекрёстках,
Je les traverse avec toiЯ перейду их вместе с тобой!
Et si ma voix tremble parfoisИ если мой голос дрожит порою,
Pardonnez-moiПростите меня!
Pardonnez- moiПростите меня!
Pardonnez-moiПростите меня!
Si mon corps chante plus fort que moiЕсли моё тело поёт громче меня,
Le cœur est là, je reste làДуша всё ещё внутри, я останусь тут,
Et jusqu'à la fin de ma voixПока будет звучать мой голос!
Chante avec moiПой вместе со мной!
Chante avec moiПой вместе со мной!
Chante avec moiПой вместе со мной!
Sur cette scène qui brûleНа этой сияющей сцене
Je me sens minusculeЯ чувствую себя крошечной,
Comme la première foisКак будто стою тут впервые.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Je reste là — Chimène Badi
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Chimène Badi
Chimène Badi — французская певица, прославившаяся после Popstars и закрепившая успех хитом Entre nous. Её альбом Dis-moi que tu m’aimes стал коммерческим пиком, а кавер Je viens du sud — одной из главных визиток. Позже она расширила репертуар в сторону соула и госпела и вернулась в прайм-тайм с Là-haut на Destination Eurovision 2019.
полная биография