Bruce Springsteen — перевод песни
Hearts of stone
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Bruce Springsteen появятся новые переводы
Hearts of stone
Окаменевшие сердца
You stare in the mirror at the lines in your faceРассматривая в зеркале морщинки на своём лице,
And you try to see, girlТы пытаешься вспомнить
The way things were when we were at your placeТо время,
In the days it was just you and me, girlКогда мы были вместе.
And you cry because things ain't like beforeИ ты плачешь, потому что то время прошло.
Well, don't you knowРазве тебе не известно,
they can't be that way anymore?Что к прошлому возврата не будет?
But don't worry, babyНо не волнуйся, детка.
But I can't talk now, I'm not aloneЯ не могу сейчас говорить, я не один,
So put your ear close to the phoneПрижми трубку к уху поплотнее.
'Cause this is the last danceВедь это последний танец.
This is the last chance for hearts of stoneПоследний шанс для окаменевших сердец.
If there was something, baby, that I could doЕсли бы я мог как-то продлить наши отношения,
Something that would last, honey, I wouldДетка, я бы сделал это.
But we all know, girl, especially you doНо мы оба знаем, и особенно ты,
How you can't return to your past, noЧто прошлого не вернуть.
So girl, close your eyesТак что, девочка, закрой глаза
and I'll be thereИ представь, что я рядом.
Hold me once more and we can go anywhereОбними меня и мы пойдём куда захочешь,
Ah, we could, babeЭх, мы могли бы, детка,
But I can't talk now, I'm not aloneНо я не могу сейчас говорить, я не один,
Just put your ear close to the phoneПрижми трубку к уху поплотнее.
This is the last danceВедь это последний танец.
The last chance for hearts of stoneПоследний шанс для окаменевших сердец.
Песня была написана в 1977 году для альбома Darkness on the Edge of Town, но не вошла в него.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Hearts of stone — Bruce Springsteen
Рейтинг: 5 / 5 1 мнений
Bruce Springsteen
Брюс Спрингстин — американский рок-автор, которого называют The Boss: он превратил песни о рабочей жизни, дорогах и мечтах в музыку национального масштаба. От прорыва с Born to Run до суперуспеха Born in the U.S.A. и камерного Springsteen on Broadway — его карьера держится на честном сторителлинге и легендарной энергии концертов с E Street Band.
полная биография