Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Better days (Bruce Springsteen)

Better days

Лучшие дни


Well, my soul checked out missing as I sat listening
To the hours and minutes tickin' away
Yeah, just sittin' 'round waitin' for my life to begin
While it was all just slippin' away

Well, I'm tired of waitin' for tomorrow to come
For that train to come roarin' 'round the bend
I got a new suit of clothes and a pretty red rose
A woman I can call my friend

These are better days, baby
Yeah, there's better days shining through
These are better days, baby
Better days with a girl like you

Well, I took a piss at fortune's sweet kiss
It's like eatin' caviar and dirt
It's a sad, funny ending to find yourself pretending
A rich man in a poor man's shirt

Now, my ass was draggin'
when from a passin' gypsy wagon
Your heart like a diamond shone
Tonight, I'm layin' in your arms,
carvin' lucky charms
Out of these hard-luck bones

These are better days, baby
These are better days, it's true
These are better days, baby
There's better days shining through

Now, a life of leisure and a pirate's treasure
Don't make much for tragedy
But it's a sad man, my friend,
who's livin' in his own skin
And can't stand the company

Every fool's got a reason for feelin' sorry for himself
And turning his heart to stone
Tonight, this fool's halfway to Heaven
and just a mile outta Hell
And I feel like I'm comin' home

These are better days, baby
There's better days shining through
These are better days, baby
Better days with a girl like you

С замиранием сердца я сидел и отсчитывал
Уходящие часы и минуты.
Я сидел и ждал, когда же начнётся настоящая жизнь,
Пока она проходила мимо меня.

Я устал сидеть и ждать, когда наступит завтра,
Когда этот поезд с рёвом вылетит из-за поворота.
У меня есть новый костюмчик, роза в петличке
И женщина, которую могу называть своей.

Это лучшие дни моей жизни, детка.
Вот они, мои лучшие деньки.
Это мои лучшие дни, детка.
Лучшие дни с такой девчонкой, как ты.

Я забил на сладкий поцелуй удачи.
По вкусу он напоминает икру с грязью напополам.
Это грустно и смешно, когда в результате
Ты претворяешься богачом в рубашке бедняка.

Я подсуетился, когда заметил,
Как из проезжавшей мимо цыганской повозки
Твоё сердце сияло, словно бриллиант.
Этой ночью я лежу в твоих объятиях
И вырезаю себе на счастье талисман
Из костей этих неудачников.

Это лучшие дни моей жизни, детка.
Это лучшие дни, так и есть.
Это лучшие дни моей жизни, детка.
Вот они, мои лучшие деньки.

Отсутствие праздной жизни и пиратских сокровищ,
Это не такая уж и трагедия.
Трагедия, когда человек
Замкнулся в собственном мирке
И не выносит присутствия людей.

Каждый дурак находит причину жалеть себя
И превращает своё сердце в камень.
Сегодня ночью этот дурак на полпути от рая
И всего лишь в миле от ада,
Вернусь-ка я лучше домой.

Это лучшие дни моей жизни, детка.
Вот они, мои лучшие деньки.
Это мои лучшие дни, детка.
Лучшие дни с такой девчонкой, как ты.

Автор перевода — cadence
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Better days — Bruce Springsteen Рейтинг: 5 / 5    1 мнений
Добавлено: 25 апреля 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


bruce_springsteen Игра «Угадай мелодию!»

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Топ сегодня