Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Dignity (Bob Dylan)

Dignity

Чувство собственного достоинства


Fat man looking into shining steel
Thin man looking at his last meal
Hollow man looking in a cottonfield
For dignity

Wise man looking in a blade of grass
Young man looking in the shadows that pass
Poor man looking through painted glass
For dignity

Somebody got murdered on New Year's Eve
Somebody said
dignity
was the last to leave
Went into the cities, went into the towns
To the land of the midnight sun

Searching high, searching low
Searching everywhere I know
Asking the cops wherever I go
Have you seen dignity?

Blind man breaking out of a trance
Puts both his hands into the pockets of chance
Hoping to find one circumstance
Of dignity

Stranger stares down into the light
From a platinum window in the Mexican night
Searching every bloodsucking thing in sight
For dignity

I went down where the vultures feed
Would've gone deeper, but there wasn't any need
Heard the tongues of angels and the tongues of men
It all sounded no different to me

Soul of a nation is under the knife
Death is standing in the doorway of life
In the next room a man fighting with his wife
Over dignity

Толстяк рассматривает сверкающий на солнце клинок,
Худой определяет на глаз, сколько у него осталось еды,
Доходяга всматривается в уходящие за горизонт поля
В поисках чувства собственного достоинства.

Мудрец рассматривает стебелёк травы,
Юноша всматривается в мелькающие тени,
Бедняк смотрит сквозь раскрашенное стекло
В поисках чувства собственного достоинства.

Расставаясь с жизнью в самый канун нового года,
Один человек сказал,
Что мы расстаёмся с чувством собственного достоинства
В самую последнюю очередь,
Отправляясь по городам и весям
В страну полуночного солнца.

И я ищу повсюду,
Ищу где только могу.
Где бы я ни был, я спрашиваю вертухаев:
«Вам не знакомо чувство собственного достоинства?»

Выходя из транса,
Слепец начинает шарить в карманах
В надежде найти хоть какие-то остатки
Собственного достоинства.

Тёмной мексиканской ночью,
Стоя у окна, незнакомец пытается разглядеть
В каждой летящей на свет кровососущей твари
Чувство собственного достоинства.

Я пошёл туда, где кормятся стервятники.
Я бы мог пойти и дальше, но в этом не было нужды.
Я услышал там и ангельские речи, и людские,
И не заметил между ними разницы.

На весь глубинный народ замахнулись ножом,
Смерть встала поперёк жизни.
В соседней квартире муж устраивает бойню с женой
Из-за утраченного чувства собственного достоинства.

Автор перевода — cadence
Страница автора

Песня была написана в 1989 году для альбома Oh Mercy, но не вошла в него.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dignity — Bob Dylan Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Альбом

The bootleg series vol. 8: Tell tale signs: rare and unreleased 1989–2006

The bootleg series vol. 8: Tell tale signs: rare and unreleased 1989–2006

Bob Dylan


bob_dylan Игра «Угадай мелодию!»

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

11.03.(1988) День Рождения легендарного венесуэльского рэпера Canserbero