Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Can't escape from you (Bob Dylan)

Can't escape from you

Не в силах сбежать от тебя


Oh the evenin' train is rolling
All along the homeward way
All my hopes are over the horizon
All my dreams have gone away
The hillside darkly shaded
Stars fall from above
All the joys of Earth have faded
The night's untouched, my love
I'll be here 'til tomorrow
Beneath a shroud of gray
I pretend I'm free of sorrow
My heart is miles away
The dead bells are ringin'
My train is overdue
To your memory I'm clingin'
I can't escape from you

Well, I hear the sound of thunder
Roarin' loud and long
Sometimes you've got to wonder
God knows I've done no wrong
You've wasted all your power
You threw out the Christmas pie
Now you're witherin' like a flower
You'll play the fool and die
I'm neither sad nor sorry
I'm all dressed up in black
I fought for fame and glory
You tried to break my back
In the far off sweet forever
The sunshine peekin' through
We should've walked together
I can't escape from you

I cannot grasp the shadows
That gather near the door
Rain falls round my window
I wish I'd seen you more
The path is ever windin'
The stars they never age
The morning light is blinding
All the world's a stage
Should be the time of gladness
Happy faces everywhere
The mystery of madness
Is propagating in the air
I don't like the city
Not like some folks do
Isn't it a pity
I can't escape from you?

We plowed the fields of heaven
Right down to the end
I hope I can be forgiven
If any words of mine offend
All our days were splendid
They were simple, they were plain
It never should have ended
I should have kissed you in the rain
I've been thinking things all over
All the moments full of grace
The primrose and the clover
Your ever changing face
Can't help looking at you
You made love with God-knows-who
Never found a gal to match you
I can't escape from you

Вот катит вечерний поезд,
Он везёт кого-то домой.
Все мои надежды скрылись за горизонтом,
Все мечты улетучились.
На склон холма пала ночная тень,
С неба падают звёзды.
Все земные радости угасли,
Вокруг воцарилась ночь, любовь моя.
Я пробуду здесь до завтра
Под серой пеленой.
Я притворяюсь, что мне нисколечко не грустно,
Хоть та, что в моём сердце и далеко от меня.
Колокола звенят, но их не слышно,
Мой поезд опаздывает.
Я цепляюсь за воспоминания о тебе,
Я не в силах сбежать от тебя.

Я слышу громкие и продолжительные
Раскаты грома.
Иногда тебе нужно навести справки,
Видит Бог, я не сделал ничего плохого.
Ты понапрасну растратила все свои силы,
Ты выбросила рождественский пирог.
Теперь ты увядаешь, как цветок,
Ты сваляешь дурака и умрёшь.
И мне тебя нисколечко ни жалко,
Я уже нарядился во всё чёрное.
Я боролся за славу и величие,
А ты пыталась меня сломить.
Солнечный свет
Уходит в прекрасную вечность.
Нам бы следовало идти по жизни вместе,
Я не в силах сбежать от тебя.

Я не могу уловить тени,
Что сгущаются у дверей.
За окном льёт дождь,
Жаль, я так редко виделся с тобой.
Путь всегда извилист,
Звёзды никогда не стареют.
Утренний свет ослепляет,
«Весь мир — театр», сказано у Шекспира.
Наступит время веселья,
Повсюду счастливые лица.
Безумная мистерия
Витает в воздухе.
Я недолюбливаю город
В отличии от некоторых людей.
Ну разве не жалко,
Что я не могу сбежать от тебя?

Мы распахали небесные поля
От края до края.
Я надеюсь, что буду прощён
За некоторые обидные слова.
Дни, проведённые вместе, были великолепны,
В них всё было просто и понятно.
Они должны были длиться вечно,
Мне следовали поцеловать тебя под дождём.
Я всё время размышляю
Над этими благостными мгновениями.
Первоцвет и клевер,
Твоё постоянно меняющееся лицо.
Я не могу на тебя наглядеться,
Ты занималась любовью Бог знает с кем.
Я так и не смог найти тебе замену,
Я не в силах сбежать от тебя.

Автор перевода — cadence
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Can't escape from you — Bob Dylan Рейтинг: 5 / 5    1 мнений
Добавлено: 6 марта 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Альбом

The bootleg series vol. 8: Tell tale signs: rare and unreleased 1989–2006

The bootleg series vol. 8: Tell tale signs: rare and unreleased 1989–2006

Bob Dylan

bob_dylan Игра «Угадай мелодию!»

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.