(And I’d fly to the arms of my poor darling And there I’d be willing to die)
When I think of us I see a love that lasts Until the very end us dying hand in hand Death is whispering his answer to my fears But with a consequence, I'd have to leave you here
I tell him there's no chance I'm not giving him my soul It doesn't feel it now but I know my heart is full I'm not sure he's right But I'm not sure he's wrong I'm just desperate to belong
Her voice like a sunrise His voice like temptation She sings to me softly He's screaming salvation
When I think of him there's comfort in the cold He gives me solace when I offer him control Her voice so beautiful will find me and explain That life is agony, but worth it all the same
I've been to hell and back I've been living in between Where the sky is always grey And the grass is evergreen No, I'm not sure I'm right But I'm not sure I'm wrong I'm just desperate to belong
Her voice like a sunrise His voice like temptation She sings to me softly He's screaming salvation
At home, she waits for me In hell, he calls my name At home, she waits for me (It's all so deafening, I can't escape the violent screams) In hell, he calls my name (It's all so deafening, I can't escape the violent screams)
Her voice like a sunrise His voice like temptation She sings to me softly He's screaming salvation
He's screaming salvation
(«И я бы полетел в объятия моей бедной возлюбленной, И там был бы готов умереть...»)
Когда я думаю о нас, я вижу любовь, что длится вечно — До самого конца, когда мы умираем, держась за руки. Смерть шепчет ответы на мои страхи, Но у них есть цена — мне пришлось бы оставить тебя здесь.
Я говорю ему: нет, без шансов, Мою душу ты не получишь! Пусть сейчас я этого не чувствую, но я знаю — моё сердце полно. Я не уверен, что он не прав, Но и не уверен, что прав. Я просто отчаянно хочу принадлежать чему-то.
Её голос — как рассвет. Его голос — как искушение. Она поёт мне тихо, А он кричит о спасении.
Когда я думаю о нём — я нахожу утешение в холоде1. Он дарит мне покой, когда я отдаю ему контроль. Её голос, такой прекрасный, всегда находит меня и объясняет: Жизнь — это агония, но она всё равно того стоит.
Я был в аду и вернулся обратно, Я жил посередине — Где небо всегда серое, А трава вечно зелёная. Я не уверен, что я прав, Но и не уверен, что ошибаюсь. Я просто отчаянно хочу принадлежать чему-то.
Её голос — как рассвет. Его голос — как искушение. Она поёт мне тихо, А он кричит о спасении.
Дома она ждёт меня. В аду он зовёт меня по имени. Дома она ждёт меня. (Всё это так оглушает, я не могу убежать от этих жестоких криков). В аду он зовёт меня по имени. (Всё это так оглушает, я не могу убежать от этих жестоких криков).
Её голос — как рассвет. Его голос — как искушение. Она поёт мне тихо, А он кричит о спасении.
Он кричит о спасении...
Автор перевода — Mikaela Gold
1) Возможно, отсылка к "cold comfort" — слабое утешение.
Понравился перевод?
Перевод песни The two tongues (Screaming salvation) — As It Is
Рейтинг: 5 / 51 мнений