Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Comeback kid (Against the Current)

Comeback kid

Восставшая из пепла


You got this subtle kind of way
Of making everything turn grey
Like a bottle that runs dry
Before you’ve even had a drink
Do you think what you do
Just might fix the bad in you?
Well, you’re wrong this time around

And you know you gave me
Something to believe in
Oh, oh, oh, oh, you hide behind these battle lines

I’m gonna be a comeback kid
And I want to find the words I need to say
Yeah, I’m gonna survive with my head held high
And finally walk away
I’m gonna be a comeback kid
And I want to be the one that’s not afraid
To jump from every sinking ship cause I’m done
Waiting to be saved

I’m done waiting

You got this subtle kind of way about you
That pulls me under but I won’t drown
It’s gonna take a whole lot more
Than that to ever bring me down
I promise that I’ll be back
And I’ll be better than before
What you broke down I’ll build back up
Cause I don’t need you anymore

And oh, oh, oh, oh, you know you gave me
Something to believe in
Oh, oh, oh, oh, you hide behind these battle lines

And oh, oh, oh, oh, you know you gave me
Something to believe in
Oh, oh, oh, oh, you hide behind these battle lines

I’m gonna be a comeback kid
And I want to find the words I need to say
Yeah, I’m gonna survive with my head held high
And finally walk away
I’m gonna be a comeback kid
And I want to be the one that’s not afraid
To jump from every sinking ship cause I’m done
Waiting to be saved

Do you think what you do
Just might fix the bad in you?
Well, you’re wrong this time around

And oh, oh, oh, oh, you know you gave me
Something to believe in
Oh, oh, oh, oh, you hide behind these battle lines

I’m gonna be a comeback kid
And I want to find the words I need to say
Yeah, I’m gonna survive with my head held high
And finally walk away
I’m gonna be a comeback kid
And I want to be the one that’s not afraid
To jump from every sinking ship cause I’m done
Waiting to be saved

В тебе есть этот изощрённый дар —
Всё вокруг малевать в оттенки серого,
Словно бутылка, что пустеет,
Прежде чем ты сделал глоток.
Веришь, что все твои деяния
Просто очистят тебя от грехов?
Что ж, на этот раз ты ошибаешься.

И о-о-о-о, ты знаешь, ты дал мне
Повод во что-то поверить.
О-о-о-о, ты прячешься за этими линиями фронта.

Я стану восставшей из пепла,
И я хочу подобрать слова, что пора сказать.
Да, я всё переживу, высоко подняв свою голову,
И наконец одержу победу.
Я стану восставшей из пепла,
И я хочу быть той самой, кто не побоится
Прыгнуть с тонущего корабля, ведь мне надоело
Ждать спасения.

Мне надоело ждать…

В тебе есть этот изощрённый дар,
Что тянет на дно, но я не утону.
Потребуется намного больше,
Чтобы сокрушить меня.
Я обещаю, я вернусь,
И я стану лучше, чем была.
Что ты разрушил, я отстрою заново,
Ведь ты мне больше не нужен.

И о-о-о-о, ты знаешь, ты дал мне
Повод во что-то поверить.
О-о-о-о, ты прячешься за этими линиями фронта.

И о-о-о-о, ты знаешь, ты дал мне
Повод во что-то поверить.
О-о-о-о, ты прячешься за этими линиями фронта.

Я стану восставшей из пепла,
И я хочу подобрать слова, что пора сказать.
Да, я всё переживу, высоко подняв свою голову,
И наконец одержу победу.
Я стану восставшей из пепла,
И я хочу быть той самой, кто не побоится
Прыгнуть с тонущего корабля, ведь мне надоело
Ждать спасения.

Веришь, что все твои деяния
Просто очистят тебя от грехов?
Что ж, на этот раз ты ошибаешься.

И о-о-о-о, ты знаешь, ты дал мне
Повод во что-то поверить.
О-о-о-о, ты прячешься за этими линиями фронта.

Я стану восставшей из пепла,
И я хочу подобрать слова, что пора сказать.
Да, я всё переживу, высоко подняв свою голову,
И наконец одержу победу.
Я стану восставшей из пепла,
И я хочу быть той самой, кто не побоится
Прыгнуть с тонущего корабля, ведь мне надоело
Ждать спасения.

Автор перевода — Moonrey
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Comeback kid — Against the Current Рейтинг: 5 / 5    1 мнений
Добавлено: 4 апреля 2026

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Альбом

Infinity (EP)

Infinity (EP)

Against the Current

against_the_current Игра «Угадай мелодию!»

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

16.04.(1985) День рождения аргентинского певца и актёра Benjamín Rojas