There ain't no space and time To keep our love alive We have existense and it's all we share There ain't no real truth There ain't no real lies Keep on pushin' 'cause I know it's there
Oh, can you just tell me It's all right (It's all right), Let me sleep tonight? Oh, can you comfort me Tonight (It's all right), Make it all seem fine?
I just can't make it alone Oh, no, no I just can't make it alone Oh, no, no
There'll be no lullabies There'll be no tears cried We feel numb 'cause we don't see That if we really care And we really loved Think of all the joy we'd feel
Oh, can you just tell me It's all right (It's all right), Let me sleep tonight? Oh, can you comfort me Tonight (It's all right), Make it all seem fine?
I just can't make it alone Oh, no, no I just can't make it alone Oh, no, no I just can't make it alone Oh, no, no I just can't make it alone Oh, no, no
Ain't got no lullaby, no, no Ain't got no lullaby, oh, no
There is no space and time Oh, Lord There is no space and time Oh, Lord
We have existense and it's all we share We have existense and it's all we share We have existense and it's all we share We have existense and it's all we share We have existense and it's all we share
Keep on pushing 'cause I know it's there Keep on pushing 'cause I know it's there Keep on pushing 'cause I know it's there Keep on pushing 'cause I know it's there
Пространства и времени нет, Они не спасут нашу любовь: Мы существуем, и это единственное, что нас объединяет. Нет ни однозначной правды, Ни однозначной лжи... Не теряй надежды, ведь я знаю: мы неслучайно вместе... 1
О, можешь просто сказать мне, Что всё хорошо (Всё хорошо), Помочь мне заснуть? О, можешь утешить меня Этим вечером (Всё хорошо), Заставить позабыть обо всём?
Я просто не могу быть один О, нет, нет Я просто не могу быть один О, нет, нет
Не будет колыбельных, Не будет пролитых слёз: Мы онемели, потому что не понимаем, Что если бы мы действительно заботились И действительно любили — Подумай только, какая радость наполнила бы нас...
О, можешь просто сказать мне, Что всё хорошо (Всё хорошо), Помочь мне заснуть? О, можешь утешить меня Этим вечером (Всё хорошо), Заставить позабыть обо всём?
Я просто не могу быть один О, нет, нет Я просто не могу быть один О, нет, нет Я просто не могу быть один О, нет, нет Я просто не могу быть один О, нет, нет
У меня нету колыбельной, нет, нет У меня нету колыбельной, о, нет
Пространства и времени не существует О, Господи Пространства и времени не существует О, Господи
Мы существуем, и это единственное, что нас объединяет Мы существуем, и это единственное, что нас объединяет Мы существуем, и это единственное, что нас объединяет Мы существуем, и это единственное, что нас объединяет Мы существуем, и это единственное, что нас объединяет
Не теряй надежды, ведь я знаю: мы неслучайно вместе Не теряй надежды, ведь я знаю: мы неслучайно вместе Не теряй надежды, ведь я знаю: мы неслучайно вместе Не теряй надежды, ведь я знаю: мы неслучайно вместе
Судя по всему, речь здесь идёт о желании лирического героя песни увидеть в отношениях нечто большее вопреки терзающим его сомнениям; он верит в то, что временные трудности преодолимы.
Понравился перевод?
Перевод песни Space and time — Verve, the
Рейтинг: 5 / 53 мнений
Судя по всему, речь здесь идёт о желании лирического героя песни увидеть в отношениях нечто большее вопреки терзающим его сомнениям; он верит в то, что временные трудности преодолимы.