Well you wouldn't read my letters if I wrote you You asked me not to call you on the phone Well there's something I've been waiting for to tell you So I wrote it in the words of a song
Now the glamour of the gay night-life has lured you To the places where the wine and liquor flow Well you went to be somebody else's baby And forget the truest love you've ever known
I never knew there were honky-tonk angels Oh I might have known you'd never make a wife You gave up the only one who ever loved you And went back to that wild side of life
Now the glamour of the gay night-life has lured you To the places where the wine and liquor flow Well you went to be somebody else's baby And forget the truest love you've ever known
I never knew there were honky-tonk angels Oh I might have known you'd never make a wife You gave up the only one who ever loved you And went back to that wild side of life
I never knew there were honky-tonk angels Oh I might have known you'd never make a wife You gave up the only one who ever loved you And went back to that wild side of life
Ты не читаешь мои письма, если я пишу тебе. Ты просила меня не звонить тебе по телефону. Я ждал, чтобы сказать тебе кое-что, И я написал это в словах песни.
Теперь гламур развесёлой ночной жизни заманил тебя В места, где рекой льётся вино и виски. И ты ринулась туда, чтобы стать чьей-то крошкой И забыть самую настоящую любовь, которая у тебя когда-либо была.
Я никогда не знал, что есть ангелочки ночных клубов. О, мог бы догадаться, что тебе не стать моей женой. Ты отвернулась от единственного, кто когда-либо любил тебя, И вернулась на ту шальную сторону жизни.
Теперь гламур развесёлой ночной жизни заманил тебя В места, где рекой льётся вино и виски. И ты ринулась туда, чтобы стать чьей-то крошкой И забыть самую настоящую любовь, которая у тебя когда-либо была.
Я никогда не знал, что есть ангелочки ночных клубов. О, мог бы догадаться, что тебе не стать моей женой. Ты отвернулась от единственного, кто когда-либо любил тебя, И вернулась на ту шальную сторону жизни.
Я никогда не знал, что есть ангелочки ночных клубов. О, мог бы догадаться, что тебе не стать моей женой. Ты отвернулась от единственного, кто когда-либо любил тебя, И вернулась на ту шальную сторону жизни.