Am Meer ein Land, am weißen Sand Die Türme hoch, Paläste groß Titanen und Zyklopen erschufen einst ein Heim Aus weißem Marmor, Felsgranit, Tore aus Elfenbein Titania vor meinen Augen, ein Reich, die Götter zu erstaunen. Zeigt sich in wundervoller Pracht, hat unsrer Seel'n Feuer entfacht.
Titania
Ein Gott, ein Land. Der Krieg entbrannt. Imperiale Macht, der Sieg gewiss in jeder Schlacht. Der Ruhepol irdischer Zeit. Insel der Menschen Seligkeit, tut ihre Tore auf erneut. Breitet für euch die Arme aus. Als Bote einer neuen Zeit, der Engel aus Titania. Erstrahlt für euch in Herrlichkeit von jetzt an und für immerdar.
Titania
Am Meer ein Land, am weißen Sand Die Türme hoch, Paläste groß Gefertigt aus Granit, aus Stahl, von starker Hände großer Zahl. Titania, ein Weltenreich, das keinem dieser Erde gleicht.
У моря земля, на белых песках Высокие башни, большие дворцы Титаны и циклопы когда-то сотворили сей дом Из белого мрамора, гранитные скалы, Врата из слоновой кости Титания пред моими глазами, Империя, сотворённая, чтобы удивлять богов. Показывая себя в чудесном великолепии, В наших душах огонь разожгла
Титания
Один бог, одна земля. Разгорелась война. Имперская власть, Победа несомненна в каждом бою. Полюс покоя земного времени. Остров блаженства людей, Открывает вновь свои врата. Распростирает объятия для вас. Как вестник нового времени, Ангел из Титании. Сияет для вас во славу Отныне и навсегда.
Титания
У моря земля, на белых песках Высокие башни, большие дворцы Изготовлены из гранита, из стали, Большим числом сильных рук. Титания, Империя, Ей нет равных на этой земле.
Автор перевода — A. Hetzer
Понравился перевод?
Перевод песни Titania — Schwarzer Engel
Рейтинг: 5 / 523 мнений